Wczoraj żona spotkała się z koleżankami, to ja miałem więcej czasu dla siebie. Była to doskonała okazja do dłuższego spaceru po moim mieście, chciałem zobaczyć, co zmieniło się przez ostatni rok, kiedy nas nie było. Nie spodziewałam się cudów, bo ostatnia dekada to czas najgorszych rządów. Po słabej kadencji partyjnego nominata na fotelu burmistrza obecny burmistrz miał być ratunkiem dla miasta. Niestety stało się zupełnie odwrotnie. Sam burmistrz miał tego najwyraźniej świadomość, bo nawet nie wystartował w walce o reelekcję. Czekają więc Ostródę kolejne zmiany oby na lepsze, bo to jest ostatni dzwonek, żeby uratować to ładne miasto.
[ENG] Yesterday my wife met up with her friends, it was I who had more time to myself. It was the perfect opportunity to take a longer walk around my city, I wanted to see what had changed over the last year while we were away. I wasn't expecting miracles, as the last decade has seen the worst of government. After the poor tenure of a party nominee in the mayor's seat, the current mayor was supposed to be the town's salvation. Unfortunately, quite the opposite has happened. The mayor himself was apparently aware of this, as he did not even run for re-election. Ostróda will have to undergo further changes, hopefully for the better, because this is the last call to save this nice town.
Miasto odżywa jedynie w sezonie turystycznym, a później zapada w długi zimowy sen. Spacerując wczoraj po uliczkach, które pamiętają Niemieckich gospodarzy, zastanawiałem się jakby te miasto wyglądało, gdyby nie zostało "wyzwolone" przez armię czerwoną w styczniu 1945 roku. Osterode, bo taka była niemiecka nazwa, poddało się bez większego oporu, nie przeszkodziło to czerwonoarmistom spalić ponad 70% miasta.
[ENG] The town revives only during the tourist season, and then falls into a long winter sleep. Walking yesterday through the streets that remember the German hosts, I wondered what this city would have looked like if it had not been 'liberated' by the Red Army in January 1945. Osterode, for that was the German name, surrendered without much resistance; this did not prevent the Red Army from burning more than 70% of the city.
Ostatnią z ciekawych ulic, których fragment przetrwał "wyzwolenie" jest ulica Seweryna Pieniężnego, dawniej Elwenspoekstraße. Przy tej ulicy w jeszcze przed I wojną światową zbudowano kamienice dla pracowników kolei. Później do lat 90.tych XX wieku były one własnością PKP, wtedy to dopiero je sprzedano mieszkańcom na preferencyjnych warunkach. Nowi właściciele zostali między innymi z problemem wspólnych toalet na półpiętrze.
[ENG] The last of the interesting streets, a section of which survived the 'liberation', is Seweryna Pieniężnego Street, formerly Elwenspoekstraße. In this street, tenement houses for railway workers were built before the First World War. Later, until the 1990s, they were owned by the PKP, at which point they were sold to residents on preferential terms. Among other things, the new owners were left with the problem of shared toilets on the mezzanine floor.
Dystans pokonany w 2024 roku: 1486,85 km — z podziałem na dyscypliny:
Dyscyplina | Dystans |
---|---|
Spacer / Marsz / Nordic Walking | 897,47 km (+14,80 km) |
Kolarstwo / Rower MTB | 116,74 km |
Jogging / Bieganie | 221,05 km |
Ergometr wioślarski | 98,31 km |
Orbitrek | 153,28 km |
wander.earth 2024 | 85,89 km (+2,91 km) |
Ciesz się, na Śląsku zostaliśmy z tą substancją mieszkaniową i teraz mamy całe dzielnice, których nie da się przystosować do nowych wymogów. Ani Armia Czerwona ani Polska Ludowa nie przyniosły dobrego zarządzania. A z gorącym kartoflem zostali niekoniecznie ci dobrze sytuowani.
Z tej perspektywy wkroczenie wyzwolicieli nie wygląda tak źle.
Wspomniane budynki są jedynym przykładem tego typu "substancji mieszkaniowej". Inne ocalałe kamienice posiadały już węzły sanitarne w mieszkaniach. Prusacy byli dość wygodni.
Nie zmienia to faktu, że trudno ocenić jak miasto by rozwijało się bez wojennych zniszczeń. Tym bardziej, że zostało zasiedlone przesiedleńcami zza Bugu, a Niemcy przegonieni.
Did you know that Actifit team has shared our growth plans for 2024, and we need your support by voting to our proposal?
Quick links to vote below. Thank you!
Vote on peakd
Vote on ecency
Vote on Hive wallet
Vote via hivesigner
Congrats on providing Proof of Activity via your Actifit report!
You have been rewarded 563.2326 AFIT tokens for your effort in reaching 21304 activity, as well as your user rank and report quality!
25.00% of this upvote value is a result of an exchange transaction you performed for 200 AFIT tokens ! You also received a 26.80% upvote via @actifit account.
To improve your user rank, delegate more, pile up more AFIT and AFITX tokens, and post more.
To improve your post score, get to the max activity count, work on improving your post content, improve your user rank, engage with the community to get more upvotes and quality comments.
beautiful streets, thanks for sharing the report, have a nice day, have a great Friday
Hello browery!
It's nice to let you know that your article will take 5th place.
Your post is among 15 Bestszejq articles voted 7 days ago by the @hive-lu | King Lucoin Curator by
You receive 🎖 0.7 unique LUBEST tokens as a reward. You can support Lu world and your curator, then he and you will receive 10x more of the winning token. There is a buyout offer waiting for him on the stock exchange. All you need to do is reblog Daily Report 273 with your winnings.
Buy Lu on the Hive-Engine exchange | World of Lu created by szejq (Lucoin) and get paid. With 50 Lu in your wallet, you also become the curator of the @hive-lu which follows your upvote.
STOP
or to resume write a wordSTART