El poder experimentar momentos de cocina en vivo es algo inconmensurable cuando adoras cocinar, es de esos instantes que más espero cuando voy a la feria Lechería gastronómica porque siempre aprendo algo nuevo que alimenta mi curiosidad por el mundo gastronómico. Las fotos que hoy les presento corresponden a un día que estuvo lleno de especiales aromas y sabores, ya que tuve la oportunidad no solo de ver la preparación de una burrata y de unos capelletti, sino que también pude llegar a probarlos.
La cocina en vivo fue patrocinada por productos El Castillo, cabe destacar que esta es una fabulosa estrategia de marketing, y debo reconocer que después de observar esta cocina en vivo consumo más productos de esta marca que anteriormente, sucedió que empecé a compararlos con otros productos y además de que su sabor es muy bueno el precio es mucho más accesible que los artículos de otras marcas.
Being able to experience moments of live cooking is something immeasurable when you love cooking, it is one of those moments that I look forward to the most when I go to the Lechería Gastronómica fair because I always learn something new that feeds my curiosity for the gastronomic world. The photos I present to you today correspond to a day full of special aromas and flavors since I had the opportunity not only to see the preparation of a burrata and some cappelletti, but also to taste them.
El Castillo products sponsored the live cooking, it is worth mentioning that this is a fabulous marketing strategy, and I must admit that after observing this live cooking I consumed more products of this brand than before, it happened that I started to compare them with other products and besides their taste is very good the price is much more accessible than the articles of other brands.
Para mí fue magnífico poder observar con detalle cómo estiraban la pasta fresca haciendo uso de una robusta máquina, ver cómo realizaron el relleno de ricota y espinaca, así como también el armado de los capelletti. Esta clase maestra tuvo un momento que me sorprendió y fue cuando el Chef Masías, quien lidera el restaurante Estro Cucina en Lechería, pidió a aquellos que así lo deseáramos ayudar con el armado de los capelletti, todo con el fin de adelantar lo más rápido posible este paso, cabe mencionar que estas actividades de cocina en vivo tienen un tiempo establecido de duración. Al principio no me animé, me pareció difícil de hacer bajo presión y con tanta gente mirando, pero luego pedí la guía del chef y así pude lograrlo.
For me it was magnificent to be able to observe in detail how they stretched the fresh pasta using a robust machine, to see how they made the ricotta and spinach filling, as well as how they assembled the capelletti. This master class had a moment that surprised me and it was when Chef Masías, who leads the restaurant Estro Cucina in Lechería, asked those of us who wished to help with the assembly of the capelletti, all to advance as quickly as possible this step, it is worth mentioning that these live cooking activities have a set time of duration. At first, I did not dare, it seemed difficult to do under pressure and with so many people watching, but then I asked for the chef's guidance and I was able to do it.
Así que ese día aprendí a darle forma a estos hermosos sombreritos hechos de pasta, fue un momento inspirador, posteriormente los capelletis fueron hervidos hasta que flotaron y sumergidos en una salsa pomodoro con crema de ricotta, se veían completamente apetitosos.
So that day I learned how to shape these beautiful little hats made of pasta, it was an inspiring moment, later the capelletis were boiled until they floated and dipped in a pomodoro sauce with ricotta cream, they looked completely appetizing.
También pude ver la creación de la Burrata a partir de queso mozarrella cortado en trozos, el cual el Chef sumergió en un sartén con agua sobre el fuego hasta que formó una bola y la fue estirando hasta obtener la elasticidad que deseaba, un trabajo de precisión en el cual debía luchar contra la temperatura que alcanzaba el queso, posteriormente formó un par bolas de queso y la rellenó con ricotta, pude degustar ambos platillos y estuvieron exquisitos, fue mi primera vez degustándolos y debo decir que quedé totalmente complacida.
I could also see the creation of the Burrata from mozarrella cheese cut into pieces, which the Chef dipped in a pan with water over the fire until it formed a ball and was stretching it until the desired elasticity, a work of precision in which he had to fight against the temperature reached by the cheese, then formed a couple of cheese balls and filled it with ricotta, I could taste both dishes and they were delicious, it was my first time tasting them and I must say that I was totally pleased.
Las preparaciones fueron explicadas con mucha pedagogía, el chef respondía las preguntas hechas por los presentes, fue un momento muy didáctico que disfrute de principio a fin, apenas llevo dos años visitando la Lechería Gastronómica y ya se ha vuelto uno de mis eventos gastronómicos favoritos. ¡Ya me pregunto qué prepararán para la edición de este año!

Join the foodie fun! We've given you a FOODIE boost. Come check it out at @foodiesunite for the latest community updates. Spread your gastronomic delights on and claim your tokens.
Yum! You have been curated by @sirenahippie on behalf of FoodiesUnite.net on #Hive. Thanks for using the #foodie tag. We are a tribe for the Foodie community with a unique approach to content and community and we are here on #Hive.I thought those were tailor cutting some materials, this is creating art with food, i guess we can make magnificent art out of everything around us
You are right!
I love watching this foodie masterclass!
Thanks for your comment :)
There really beautiful masterpiece i confess
Qué delicia, mira esa manera de hacer pasta. Me encantó la forma en que hicieron los sombreritos. Es la primera vez que coincidimos por aquí jejeje. Yo amo el queso mozzarella, en mi sangre hay huella italiana, pero es una historia larga de contar.
La pedagogía es lo más importante y lo que debe tener un buen chef. :)
Fue hermosísimo ver esto en vivo, yo no tengo sangre italiana pero tambipén amo los quesos jajaja y el mozarella uuuf, gracias por pasar dejando tu alegre comentario ;)
Que interesante ver cómo realizan la pasta y que bueno que te hayas animado a realizar los sombreros quedaron muy cálidos. Y todo lo que contenga queso mozarella es delicioso. Saludos y éxitos
Fue algo espectacular, de verdad que esas presentaciones de cocina en vivo de la feria son geniales, las disfruto mucho, gracias por dejar tu aporte comentando en esta publicación, feliz noche :)
Es muy emocionante hacer lo que nos gusta y coincidir con otras personas que comparten nuestros gustos. Hace tiempo un amigo de mi hermano menor me enseño a hacer ñoquis y perdí la receta que era de su nonna.
Me quedaban deliciosos pero no los voy a preparar.
Un abrazo amiga @eugelys
Así es Mafa, hacer lo que nos gusta es algo muy emocionante y más aún cuando se compart en un grupo con tus mismos intereses.
Aaaaah que lástima que perdiste esa recata, saludos y muchas gracias por pasar por mi blog :)
Fue todo un deleite acompañarte en esta visita de cocina en vivo! De verdad, que estaba maravillada con todo lo que nos contaste. Me alegra que te haya animado a hacer los sombrerito y eso fue una de las cosas que me gustó que fue bastante interactivo. Formar parte de una experiencia como esa no tiene precio!
Lástima que no pude documentar otras actividades de cocina en vivo porque me quedé sin batería y no tenía el cargador a mano, este año estaré mucho más atenta a ese detalle.
Esta es una feria muuuuuy genial, gracias por tu apoyo a esta publicación, un abrazo :)
Hello eugelys!
It's nice to let you know that your article will take 6th place.
Your post is among 15 Bestkeithtaylor articles voted 7 days ago by the @hive-lu | King Lucoin Curator by
You receive 🎖 1.5 unique LUBEST tokens as a reward. You can support Lu world and your curator, then he and you will receive 10x more of the winning token. There is a buyout offer waiting for him on the stock exchange. All you need to do is reblog Daily Report 576 with your winnings.
Buy Lu on the Hive-Engine exchange | World of Lu created by szejq (Lucoin) and get paid. With 50 Lu in your wallet, you also become the curator of the @hive-lu which follows your upvote.
STOP
or to resume write a wordSTART