Hello everyone! As I told you in the previous post, we went to the city of Krakow (Poland) with Olivia on the train, and it was quite an adventure first because there were some electrical failures I think and we had to wait a long time at a stop halfway (that's why we didn't come back) and second because Olivia is going through teething and she is very irritable, now imagine that inside the train when the only noise you hear is the loudspeaker saying which is the next station and Olivia screaming hahaha, at least she was a little less calm as she was curious smiling at people.
No sé cuánto tiempo esperamos, pero si fueron más de dos horas o tres, entre correr de un tren a otro, en fin, a pesar de todo la pasamos muy bien allí como la última vez que fuimos a Cracovia que fue en octubre antes de que Olivia naciera para reunirme con gente increíble de Hive, recuerdan? bueno, entre la espera Olivia aprovechó para dormir una siesta en su cochecito. Llegamos a la ciudad y estaba hermosa como siempre, esto fue el lunes y había mucha gente lo cual me tenía sorprendida, en especial maestras con niños o adolecentes dándoles recorridos por las calles.
I don't know how long we waited, but if it was more than two or three hours, between running from one train to another, anyway, in spite of everything we had a great time there like the last time we went to Krakow which was in October before Olivia was born to meet with some amazing people from Hive, remember? well, between the wait Olivia took the opportunity to take a nap in her stroller. We arrived in the city and it was beautiful as always, this was on Monday and there were a lot of people which had me surprised, especially teachers with children or teenagers giving them tours through the streets.
Fuimos a la plaza de mercado buscando algún lugar para comer, queríamos visitar un nuevo restaurante y probar algo diferente pero no sabíamos qué, así que necesitabamos primero sentarnos a tomar algo para pensar, y no les recomiendo los restaurantes de aquí ya que pagas el doble por una cerveza, es decir 25 eslotis y en un restaurante cuesta solo 12 eslotis. Habían muchas casitas vendiendo cosas como churros, cosas al grill, etc y me sorprendió que la iglesia estaba en remodelación, seguimos caminando un poco más y más tarde encontramos un lugar perfecto para tomar algo y a un precio decente.
We went to the market square looking for some place to eat, we wanted to visit a new restaurant and try something different but we didn't know what, so we needed first to sit and have a drink to think, and I don't recommend the restaurants here as you pay double for a beer, that is 25 eslotis and in a restaurant it costs only 12 eslotis. There were many little houses selling things like churros, grilled things, etc and I was surprised that the church was under renovation, we kept walking a bit more and later we found a perfect place to have a drink and at a decent price.
Y este es el lugar, una cervecería al aire libre llamada Mlekowóz, aunque al frente también tienen un local cerrado porque fuí allí cuando necesitaba ir al baño, tienen bastantes mesas y habían bastantes personas, me encanta que fuera al aire libre porque con Olivia preferimos lugares así, además estaba interesada en una planta, además había mucho espacio allí para caminar cuando ya estaba intranquila de nuevo. Aquí ordenamos una limonada para mí y mi esposo se tomó una cerveza, cuando entras aquí hay dos bares más y también una tienda con cosa antiguas y aunque finalmente no pensamos qué comer, pudimos comprar otros boletos para el tren para mas tarde, ya que no teníamos mucho tiempo mas y no queríamos irnos aún.
And this is the place, an open air brewery called Mlekowóz, although in front they also have a closed place because I went there when I needed to go to the bathroom, they have enough tables and there were enough people, I love that it was open air because with Olivia we prefer places like that, besides she was interested in a plant, besides there was a lot of space there to walk around when she was already restless again. Here we ordered a lemonade for me and my husband had a beer, when you enter here there are two more bars and also a store with old things and although we finally didn't think about what to eat, we were able to buy other train tickets for later, as we didn't have much time left and didn't want to leave yet.
Como ven esta primera parte estuvo muy bien y pudieron ver en mi post anterior que comimos una pasta deliciosa pero ahí no termina todo, en la segunda parte de este post les contaré más sobre nuestro paseo a Cracovia que quedamos con ganas de volver y tal vez quedarnos a dormir, y es que esta es una ciudad encantadora con muchos lugares lindos para visitar, espero que les hayan gustado las fotos.
As you can see this first part was very good and you could see in my previous post that we ate a delicious pasta but that's not all, in the second part of this post I will tell you more about our trip to Krakow that we wanted to return and maybe stay overnight, and this is a charming city with many beautiful places to visit, I hope you liked the pictures.
Amiga linda que gusto leerte y ver como Olivia está creciendo Dios te la bendiga es hermosa. Menos mal a pesar de las fallas del tren pudieron disfrutar de su paseo con Olivia. La ciudad es muy bonita. Me encantaron las fotos. Esta ciudad el nombre la recuerdo de una película de Tom Hans jajaja cuando se quedó atrapado en el aeropuerto. La verdad que espero pronto esa segunda parte para leerte. Un gran abrazo 🤗 y bendiciones para toda la familia 👪.
Amén amiga, sí, Olivia está muy bonita. A pesar de todo la pasamos muy bien y hasta con ganas de volver. Cracovia es espectacular, estoy segura que te encantaría. No recuerdo su ví esa película jaja. Muchas gracias por leerme y por tus deseos. Un abrazo fuerte 🤗❤️
Little Olivia is looking so cute as she gets older. Is her skin condition better now?
Apparently yes, I will do the an update post soon. And yes, she is looking prettier every day 🥹🥹.
Un lindo paseo para Olivia, a pesar de los contratiempos em el tren. Ojalá y en un próximo viaje puedan encontrar mas sitios lindos para conocer y visitar.
Sí amiga fue un lindo paseo a pesar de todo. Y sí, espero que volvamos con más ideas sobre a dónde ir ❤️
Que bonito es Cracovia ,Eve! Jaja siempre son nombres raros , pero lo que sí, es que todos los lugares a los que van son súperlindos. Me alegra que lo hayan pasado tan bien.
Ok... Todo puede ser muy bonito, pero las fotos de Oli, son lo mejor 🥰💕
Si amiga, Cracovia es muy bonita y la pasamos muy bien. Jaja estoy de acuerdo contigo, Olí es lo mejor de las fotos 🥹❤️❤️
Que hermosa ciudad 😍. Tú bebé también está preciosa, Dios la bendiga.
Sí amiga hermosa ciudad y Oli también
. Amén. Un abrazo 🤗
Hello evelynchacin!
It's nice to let you know that your article will take 13th place.
Your post is among 15 Best articles voted 7 days ago by the @hive-lu | King Lucoin Curator by deepresearch
You receive 🎖 0.6 unique LUBEST tokens as a reward. You can support Lu world and your curator, then he and you will receive 10x more of the winning token. There is a buyout offer waiting for him on the stock exchange. All you need to do is reblog Daily Report 307 with your winnings.
Buy Lu on the Hive-Engine exchange | World of Lu created by szejq
STOP
or to resume write a wordSTART
Thanks for the support 🤗
Oli es una preciosura🥰🥰🥰,la ciudad se ve muy bonita amiga
Si amiga ❤️ hermosas las dos
Amé con locura esa foto de portada ok, me alegra que hayan pasado un momento hermoso en familia amiga🩷🩷
Yo también la amé amiga. Gracias por alegrarte por nosotros. Te quiero mucho ❤️
Te quiero más, las quiero🩷🩷