Tagliatelle ze świeżymi borowikami szlachetnymi i "Raciborski Pils"
Tagliatelle with fresh boletus mushrooms is a dish that costs a fortune in a restaurant. I am talking about a dish made of fresh mushrooms, not frozen ones. I love this dish and I am aware that it is an exceptional food.
Tagliatelle ze świeżymi borowikami szlachetnymi, to potrawa która w restauracji kosztuje majątek. Mówię tu o potrawie ze świeżych grzybów, nie mrożonych. uwielbiam to danie i mam świadomość tego, że jest to jadło wyjątkowe.
It's not too complicated, but the ingredients are readily available, except for the porcini mushrooms. To prepare this dish, we need butter, sweet cream, onion, ribbon pasta, parmesan cheese, and of course fresh porcini mushrooms. I'll give the recipe in the next post.
Nie jest zbyt skomplikowana, ale składniki są ogólnodostępne, poza borowikami. Do przygotowania tej potrawy potrzebujemy masła, słodkiej śmietany, cebuli, makaronu typu wstążki, sera typu parmezan no i oczywiście świeżych borowików. Przepis podam w kolejnym poście.
And this delicious dish is accompanied today by the beer "Raciborski Pils". As it turned out later, an excellent beer.
A temu wyśmienitemu daniu towarzyszy dzisiaj piwo "Raciborski Pils". jak się później okazało, piwo wyśmienite.
I will return to the food that appears on my table once or twice a year, and sometimes not at all. That was the case last year, when we did not collect any boletus mushrooms at all.
Wrócę jednak do strawy, która gości na moim stole 1 czasami 2 razy w roku, a czasami nie gości. Tak było w zeszłym roku, kiedy to borowików szlachetnych nie uzbieraliśmy w ogóle.
This year has been kind to us, however, because we have a large quantity of mushrooms. Enough for soups, sauces, drying and marinades.
Ten rok jednak jest dla nas łaskawy, bo grzybów mamy sporą ilość. Wystarczyło na zupy, sosy, do suszenia i do marynaty.
Boletus edulis may not be a great discovery, but obtaining them in good condition can sometimes be difficult. This year, all the mushrooms were healthy and suitable for processing.
Borowiki szlachetne nie są może jakimś wielkim odkryciem, ale pozyskanie ich w dobrej kondycji czasami bywa trudne. W tym roku wszystkie grzyby były zdrowe i nadawały się do przetworzenia.
"Raciborski Pils" is a beer with a decidedly bitter character. I love such beers, but many people will not like this taste.
"Raciborski Pils" to piwo o zdecydowanie goryczkowatym charakterze. Ja takie piwa uwielbiam, ale wielu osobom ten smak nie będzie pasował.
The beer has a very intense bitterness, high and thick foam and a very pleasant hop aroma. In combination with the sweetish Tagliatelle with boletus it composes fabulously.
Piwo ma bardzo intensywną goryczkę, wysoką i gęstą pianę oraz bardzo miły chmielowy zapach. W zestawieniu ze słodkawym Tagliatelle z borowikami komponuje się bajecznie.
© copyright marianomariano
Photo: Nikon Coolpix 9300
I would like to try that beer. But I prefer dried mushrooms in soup for Christmas :-)
What a blend!!
Uhhm, how do you know when mushroom is fresh?
The beer is even more than attractive