Today in the open air beer called ''Friday evening'' from the "Brewery outside the city"

in BEER5 months ago

Dzisiaj w plenerze piwo o nazwie ''Piątek wieczór'' z browaru za miastem

Another edition of the beer from the "Bbrewery outside the city", this time in the open air, on the blanket, on the grass.

Kolejna odsłona piwa z "Browaru za miastem", tym razem w plenerze, na kocyku, na trawce.

As it is even hot, we decided not to cook at home, and go to the open air, on a blanket. We were accompanied by a brilliant beer called '' Friday evening '' Hazy APA and a classic corner. For this set of vegetables and fresh wheat rolls.

Jako, że jest wręcz upalnie, postanowiliśmy nie gotować w domu, i wybrać się w plener, na kocyk. Towarzyszyło nam genialne piwo o nazwie ''piątek wieczór'' Hazy Apa oraz klasyczny kurczak z rożna. Do tego zestaw warzyw i świeże bułki pszenne.

I have already written about the brewery the previous time, so he will focus on his product, i.e. beer called 'Friday evening'.

O browarze już pisałem poprzednim razem, więc skoncentruje się na jego produkcie, czyli na piwie o nazwie ''Piątek wieczór''.

The name, as usual, in the performance of this kraft manufacturer is quite catchy, but a really good quality brewing product is followed.

Nazwa jak zwykle w wykonaniu tego kraftowego producenta jest dość chwytliwa, ale idzie za tym naprawdę dobrej jakości wyrób piwowarski.

As in the case of kraft beers, its price is quite high. But the taste and aroma of beer fully compensate for it.

Jak to w przypadku piw kraftowych jego cena jest dość wysoka. Ale smak i aromat piwa w pełni to rekompensuje.

Beer has a golden color, is cloudy due to the presence of yeast. The beer consists of several varieties of hops, including Marynka, Cascade, Citra, Mosaic, Sabro.

Piwo ma złoty kolor, jest mętne ze względu na obecność drożdży. W skład piwa wchodzi kilka odmian chmielu, między innymi: Marynka, Cascade, Citra, Mosaic, Sabro.

This combination of hops causes that beer has a clear and rich aroma and a taste reminiscent of tropical fruits, citruses, resin.

Takie połączenie chmieli powoduje, że piwo ma wyraźny i bogaty aromat oraz smak przypominający owoce tropikalne, cytrusy, żywicę.

Beer has 5.2% alcohol, 12.5% ​​extract, and its bitterness is estimated at 4 on a scale of up to 10. So it is very delicate, but clear and intense in taste.

Piwo ma 5,2% alkoholu, 12,5% ekstraktu, a jego goryczkę ocenia się na 4 w skali do 10. Jest więc bardzo delikatne, jednak wyraźne i intensywne w smaku.

The foam is quite intense, thick, but it falls quickly. Well chilled beer is ideal for weekend picnics, but due to the intensity of aromas it is not a drink for long meetings and evening ballets, but for connoisseurs' meetings, and delicate tasting.

Piana jest dość intensywna, gęsta, ale szybko opada. Piwo dobrze schłodzone idealnie nadaje się na weekendowe pikniki, niemniej ze względu na intensywność aromatów nie jest to trunek na długie posiedzenia i wieczorne balety, a na spotkania koneserów, i delikatną degustację.

a08.jpg

a11.jpg

© copyright marianomariano
Photo: Nikon Coolpix 9300