PostsCommentsPayoutsstrings (53)in #utopian-io • 7 years agoRE: SuiteCRM core | English to Cebuano Translation | Part 9Thanks @josephace135 for the info and tips!strings (53)in #utopian-io • 7 years agoRE: SuiteCRM core | English to Cebuano Translation | Part 8Thanks @josephace135strings (53)in #utopian-io • 7 years agoRE: SuiteCRM core | English to Cebuano Translation | Part 8@digiccydigger thanks, I will.strings (53)in #contest • 7 years agoRE: NEW! Curie Logo Design Contest - Calling All Designers!cool !!!! it really fits to the description of curie! 100% upvote to this!strings (53)in #utopian-io • 7 years agoRE: 1231 Translated Words for the Project c:geo | Tagalog Translation | Part 1hi sir @toffer, i guess koordinado is not fitted to how the word Coordinates is used in the sentence. According to google translate, koordinado in Filipino is in…strings (53)in #utopian-io • 7 years agoRE: 1400 Translated Words for React | Filipino Translation | 7th Contributionplease check the source linkstrings (53)in #utopian-io • 7 years agoRE: 1080 Translated Words for the React | Filipino Translation | 6th Contributionyou haven't upvoted me yet. liar! lolstrings (53)in #utopian-io • 7 years agoRE: 1406 Translated Words for the OWASP ZAP | Filipino TranslationThanks @utopian-iostrings (53)in #utopian-io • 7 years agoRE: 1406 Translated Words for the OWASP ZAP | Filipino TranslationThanks sir @tofferstrings (53)in #utopian-io • 7 years agoRE: 1111 Translated Words for React | Filipino TranslationLink was cited, check the hyperlinked source on the the project description.strings (53)in #utopian-io • 7 years agoRE: 1225 Translated Words for the Project Mura CMS | Filipino Translation | Part 1thanks @steemitstatsstrings (53)in #utopian-io • 7 years agoRE: 1121 Translated Words for Roadiz CMS | Filipino Translationthanks @utopian-iostrings (53)in #utopian-io • 7 years agoRE: 1121 Translated Words for Roadiz CMS | Filipino TranslationCopy sir. I'll do my best next time.strings (53)in #introduceyourself • 7 years agoRE: JabeeUPVOTE! UPVOTE! naa ni plus points sir? hahahastrings (53)in #utopian-io • 7 years agoRE: 1121 Translated Words for Roadiz CMS | Filipino TranslationProject Details; i cited the link which happened to have a similar content with the link you cited.strings (53)in #utopian-io • 7 years agoRE: 1241 Translated Words for SteemConnect | Filipino Translationcopy sir. thanks @tofferstrings (53)in #utopian-io • 7 years agoRE: 1217 Translated Words for electron | Filipino Translationyou bet... lol. t'was quite frustrating yet still enjoying it the moment. just inbox me dudestrings (53)in #utopian-io • 7 years agoRE: 1241 Translated Words for SteemConnect | Filipino Translationthanks @steemitstatsstrings (53)in #bitcoin • 7 years agoRE: Contest “Find the Crypto”Wooaahhhh. Ethereum!strings (53)in #tutorials • 7 years agoRE: HOW TO MEASURE THE VALUE OF CAPACITANCE USING DIGITAL LCR METERVery helpful information. Thanks @calmabryan27ree