No conozco mucho de las épocas de las frutas o verduras en mi país Venezuela, las de temporada como dicen, pero esta semana iba en dirección a mi casa en el carro y me llamó la atención que por la vía estaban varios puestos de ventas de tomate, unos en Bs. 50 el kilo, y más adelante Bs.40 el kilo.
Hoy me decidí a pararme y comprar los tomates que, por cierto estaban muy lindo la verdad, y ahora estaban en Bs.30 el kilo, me emocioné y compré 3 kilos, todos estaban bastantes maduros, rojitos y firmes. Al llegar a casa sabía que tenía que dedicarles algo de mi tiempo para conservarlos, para poder aprovecharlos y disfrutarlo en diferentes recetas.
Saludos amigos de la Comunidad Hive Food estoy feliz de compartirles hoy, mi forma de conservar refrigerados mis tomates... Bienvenidos
English version
I don't know much about the seasons of fruits or vegetables in my country Venezuela, the seasonal ones as they say, but this week I was heading home in the car and it caught my attention that there were several tomato sales stands along the road. , some at Bs. 50 per kilo, and later Bs.40 per kilo.
Today I decided to stop and buy the tomatoes, which, by the way, were really nice, and now they were at Bs.30 per kilo, I got excited and bought 3 kilos, they were all quite ripe, red and firm. When I got home I knew that I had to dedicate some of my time to preserve them, to be able to take advantage of them and enjoy them in different recipes.
Greetings friends of the Hive Food Community I am happy to share with you today, my way of keeping my tomatoes refrigerated... Welcome
Como pueden ver en la imagen, los tomates estaban bien lindos, rojos y firmes, pero ciertamente bastantes maduros y no iban a durar en buena forma por casi nada de tiempo. Los 3 kilos que compré fueron dos veces el colador y algunos más quedaron por fuera. Me los entregaron en bolsa y ni siquiera tenía donde tenerlos así en mi nevera.
Se que hay formar de los profesionales de la cocina para conservarlos, incluso los amigos italianos que he tenido se que tradicionalmente conservan el tomate cocinándolos. Pero yo no tengo ese conocimiento, lo que hago es congelarlos para usarlos posteriormente en mis recetas, y te cuento a continuación, es muy fácil.
Luego de lavarlos muy bien, los corto por la mitad. esto lo hice con prácticamente todos, solo dejé unos cuantos que si estaban maduros pero muy duritos todavía, para aprovecharlos en ensaladas o sándwiches.
english version
As you can see in the picture, the tomatoes were pretty, red and firm, but certainly quite ripe and weren't going to last in good shape for much of a long time. The 3 kilos I bought were twice the size of the strainer and a few more were left out. They delivered them to me in a bag and I didn't even have a place to keep them like that in my refrigerator.
I know that there is training for kitchen professionals to preserve them, even the Italian friends I have had know that they traditionally preserve tomatoes by cooking them. But I don't have that knowledge, what I do is freeze them to use them later in my recipes, and I'll tell you below, it's very easy.
After washing them very well, I cut them in half. I did this with practically all of them, I only left a few that were ripe but still very hard, to use in salads or sandwiches.
Con el rallo y por el lado más grueso los voy rallando, este trabajo no necesitó absolutamente nada de esfuerzo, porque al estar tan maduros era muy fácil rallarlos, y al mismo tiempo botaban su jugo.
english version
Using the grater and the thicker side I grated them, this job required absolutely no effort, because being so ripe it was very easy to grate them, and at the same time they released their juice.
Al rallarlos solo va quedando la piel del tomate y esa la coloco aparte, no la incluyo.
ENGLISH VERSION
When you grate them, only the skin of the tomato is left and I place that separately, I do not include it.
Sigo haciendo este trabajo que como les dije no demanda esfuerzo, solo dedicación. Este tipo de actividad me relaja mucho realmente, porque me emociona tener alimentos guardados en el refrigerador, algo que no me gusta nada es ver perder alimentos, eso es algo que no me permito.
Así que voy haciendo este trabajo viendo la televisión desde la cocina y sin darme cuenta prontamente termino.
ENGLISH VERSION
I continue doing this work that, as I told you, requires no effort, just dedication. This type of activity really relaxes me a lot, because it excites me to have food stored in the refrigerator, something I don't like at all is seeing food lose, that's something I don't allow myself.
So I'm doing this job watching television from the kitchen and without realizing it I quickly finish.
Este fue el resultado del proceso de rallado de los algo menos de 3 kilos de tomate, porque como les mencioné si reservé algunos enteros.
Es importante siempre la higiene durante todo el proceso y en nuestra área de la cocina.
ENGLISH VERSION
This was the result of the process of grating the slightly less than 3 kilos of tomatoes, because as I mentioned, I did reserve some whole ones.
Hygiene is always important throughout the entire process and in our kitchen area.
Para envasar mis tomates utilizo las bolsas plásticas con cierre herméticos, especiales para la cocina. Son muy económicas, esta caja me costó 2 dólares y tiene 15 bolsas, y como buena venezolana no las uso una sola vez, generalmente las lavo bien y la reutilizo por lo menos una vez más.
Con un cucharon voy llenando las bolsitas hasta algo menos de la mitad, o la mitad de la bolsa.
ENGLISH VERSION
TTo package my tomatoes I use plastic bags with airtight seals, especially for the kitchen. They are very economical, this box cost me 2 dollars and it has 15 bags, and as a good Venezuelan I don't use them just once, I generally wash them well and reuse them at least once more.
With a ladle I fill the bags up to a little less than half, or half of the bag.
Las bolsas que estoy usando son de buena calidad, tienen incluso un área para escribir sobre su contenido y la fecha de conservación. Generalmente si las escribo, pero en este momento no tengo ningún otro alimento en conservación, así si se que son mis tomates y también se que esto no va a durar mucho que se diga en mi nevera, pero lo que duren se que estarán en buenas condiciones para su uso.
ENGLISH VERSION
The bags I am using are of good quality, they even have an area to write about their contents and the shelf life. Generally I do write them down, but at this moment I don't have any other food in conservation, so I do know that they are my tomatoes and I also know that this is not going to last long in my refrigerator, but as long as it lasts I know that it will be in good condition. conditions for its use.
Como ven me salieron un total de cinco bolsas. Traté de llenarlas más o menos con la misma cantidad, tengo un peso pero no consideré que lo necesitaba usar.
ENGLISH VERSION
As you can see, I got a total of five bags. I tried to fill them with more or less the same amount, I have a weight but I didn't consider that I needed to use it.
Esta parte es muy importante. Voy a pasar el cierre de la bolsa hasta un poquito antes de su tope, solo un pequeño espacio, y con mis dos manos presiono la bolsa para sacarle todo el aire que pueda.
Luego, rápidamente si termino de cerrar la bolsa deslizando el cierre hermético.
ENGLISH VERSION
This part is very important. I'm going to close the bag a little bit before it stops, just a small space, and with my two hands I press the bag to get as much air out of it as I can.
Then I quickly finish closing the bag by sliding the zip lock.
Estas bolsas son muy eficientes, fíjense que la puedo acostar y aplanar y no sale nada de su contenido... me encanta.
Es importante sacar el aire porque con esto se evita el crecimiento de bacterias, conserva mejor la frescura y el sabor de los alimentos, y también al reducir el volumen de las bolsas podemos aprovechar mejor el espacio en la nevera.
ENGLISH VERSION
These bags are very efficient, notice that I can lay it down and flatten it and none of the contents come out... I love it.
It is important to remove the air because this prevents the growth of bacteria, better preserves the freshness and flavor of the food, and also by reducing the volume of the bags we can make better use of the space in the refrigerator.
Fíjense que las puedo apilar y no se desborda nada, es una excelente forma de guardar los alimentos. Otro tips que puedo darte es que no debemos llenar completamente las bolsas, ya que al congelarse pudiera aumentar su tamaño un poquito.
ENGLISH VERSION
Notice that I can stack them and nothing overflows, it is an excellent way to store food. Another tip I can give you is that we should not fill the bags completely, since when they freeze they could increase their size a little.
Miren nada mas qué color tan hermoso tienen los tomates en las bolsas. Me encanta saber que voy a tener este alimento en buen estado en mi refrigerador.
Cuando voy a utilizarla, me gusta ponerla la bolsa en agua para que se desprenda el tomate y va a salir completamente y listo para usarse.
ENGLISH VERSION
Just look at what a beautiful color the tomatoes have in the bags. I love knowing that I will have this food in good condition in my refrigerator.
When I am going to use it, I like to put the bag in water so that the tomato comes off and it comes out completely and ready to use.
Algo que me gusta hacer es llevar las bolsas al refrigerador dentro de un envase, para que conserven bien su forma en estas primeras horas, ya luego que estén congeladas las puedo sacar del envase y solo tenerlas apiladas esperando por ser utilizadas.
ENGLISH VERSION
Something I like to do is take the bags to the refrigerator in a container, so that they keep their shape well in these first hours, and after they are frozen I can take them out of the container and just have them stacked waiting to be used.
Este método de conservación lo utilizo para otros alimentos, posteriormente espero compartirles más sobre ello.
Deseo que les haya gustado esta publicación, igualmente quisiera saber sobre sus métodos de conservación de alimentos y sería genial que me comenten y también poder ver sus publicaciones y consejos también.
ENGLISH VERSION
I use this preservation method for other foods, later I hope to share more about it.
I hope you liked this post, I would also like to know about your food preservation methods and it would be great if you commented on me and also to be able to see your posts and tips as well.
Las fotos las tomé con mi teléfono Redmi Note 8
Apps que utilicé:
Canva para la Portada, banner y collage
Utilicé el Traductor Deepl
Mi redes sociales:
Discord: YennysYaneth#0189
Twitter: @yennysferm
Instagram: @yennysyaneth
I took the photos with my phone Redmi Note 8
Apps I used:
Canva for the Cover, banner and collage
I used Deepl Translator
My social networks:
Discord: YennysYaneth#0189
Twitter: @yennysferm
Instagram: @yennysyaneth
Muchas gracias. Excelente propuesta para conservarlos✨
Gracias amiga por tu comentario, me alegra que te haya gustado.
Hay que aprovechar esas ofertas de verduras, legumbres y frutas de temporada, y aprender a conservarlas para nuestro uso.
Un abrazo 🤗
Amiga esto está genial, aquí el kilo de tomates pasa los 2$, si yo me encontrará esa súper oferta también compraría muchisimos!! Esta genial esta manera de conservarlos.
Gracias por compartir
Si vale, creo que voy a comprar más es buenísimo disponer de estas bolsitas de alimentos congelados por nosotras mismas.
Hay q aprovechar las ofertas de verduras, hortalizas y frutas de temporada, y aprender más técnicas de conservación... Y divertirse en la cocina, esto me encanta de verdad.
Gracias por pasar y comentar amiga
Gracias por tu reseña, es muy detallada para aprender a conservar los tomates los cuales, son primordial en la cocina, ademas de excelente para ahorrar en tiempo y dinero, Saludos 😊
Hay mucho que aprender en el tema de conservación de alimentos, pero este método tan sencillo si es efectivo para empezar con ese tema.
Gracias por pasar y comentar
Muy práctico , gracias por compartir