Translating OWASP ZAP Help From English To Indonesian [Part 1]

in #utopian-io7 years ago (edited)

Project Details

18-20-44-images.jpg
Image source

The OWASP Zed Attack Proxy (ZAP) is one of the world’s most popular free security tools and is actively maintained by hundreds of international volunteers*. It can help you automatically find security vulnerabilities in your web applications while you are developing and testing your applications. Its also a great tool for experienced pentesters to use for manual security testing (source).

I hope with my translation can make Indonesia people know more about OWASP ZAP.

Links related to the translation

Source Language

The source language of the project is English, United Kingdom.

Translated Language

I was translated the projects in to Indonesian language.

Number Of Words

The number of word i have translated is 1192.

Number of words translated on this contribution: 1192

Proofread Words

Until this post i publish, i'm still waiting for my translation to be proofread.

Previous translation on the same project

I didn't have previous translation in this project.

Number of words translated on the project before this report (if any): 0

Evidences of my work

Screenshot_2018-01-17-16-05-16-327_com.android.browser.png

Screenshot_2018-01-18-15-44-31-819_com.android.browser.png

Screenshot_2018-01-18-15-45-25-574_com.android.browser.png



Posted on Utopian.io - Rewarding Open Source Contributors

Sort:  

Your contribution cannot be approved because it does not follow the Utopian Rules.

Hi @dyancuex;

  • Found words that not translated correctly, some of them even not translated. link 1, link 2, link 3.
  • I'll give you an example, scan could be translated as pindai not peninjauan.

This project (the one that you translated) is tool that used by many Pentester and has many technical words and tersm, if it's translated inaccurately, end-user will barely understand it.

You can contact us on Discord.
[utopian-moderator]

Thank for your correction @iqbaladan