[ENG]
When at the beginning of education, still in primary school, there is a new subject called Geography, then already during the first lesson, the name Greenwich appears as a place that includes the term from 1884, the prime meridian. I have always wondered from the moment of reflection, I went to such a place and generally it was possible to visit it. Going to London, that the opinion about Greenwich changed, and which took place there Royal Astronomical Observatory, which did not take place as a result of the decision of this district. To receive this authority in the city center, within the range of the network, because the fully automated DLR underground line marked on maps in azure. Plus such a square footage that you can use in the first carriage in front of the window and get out like a tram driver, and besides they have amazing views of what is in front of us. After a few stations, the underground line emerged from the ground and immediately before our eyes came an amazing view of the compact development of skyscrapers around the Isle of Dogs docks. After a short, amazing trip between the skyscrapers, we went underground again to cross the Thames and finally conquer Greenwich. After leaving the tube, we were unpleasantly surprised, because we found that we only had two options to get to the surface. One was the elevator, and the other was the regular first one. There was a queue for the elevators, so we walked up the stairs, and there were quite a few of them to overcome.
[PL]
Gdy na początku edukacji, jeszcze w szkole podstawowej pojawił się nowy przedmiot o nazwie Geografia, to już podczas pierwszych lekcjach pojawiła się nazwa Greenwich jako miejsca, które zgodnie z ustaleniem z roku 1884 wyznacza południk zerowy. Zawsze od tamtego momentu zastanawiałem się, po co jechać w takie miejsce i co ogólnie można tam zwiedzać. Dopiero wyjazd do Londynu sprawił, że zmieniłem zdanie na temat Greenwich, a znajdujące się tam Królewskie Obserwatorium Astronomiczne wcale nie było największą atrakcją tej dzielnicy.
Aby dostać się do tej dzielnicy musieliśmy w centrum miasta wsiąść w wyjątkową, bo w pełni zautomatyzowaną linie metra DLR oznaczona na mapach kolorem lazurowym. Plus takiego metra jest taki, że można usiąść w pierwszym wagoniku tuz przed szyba i poczuć się jak motorniczy, a poza tym mieć niesamowite widoki na to co jest przed nami. Po kilku stacjach linia metra wyłoniła się spod ziemi i niemal od razu naszym oczom ukazał się niesamowity widok zwartej zabudowy wieżowców wokół doków Isle of Dogs. Po krótkiej, acz niesamowitej wycieczce między wieżowcami ponownie zanurzyliśmy się pod ziemię, po to aby przejechać na drugą stronę Tamizy i finalnie dotrzeć do Greenwich. Po wyjściu z metra czekała nas niemiła niespodzianka, bo okazało się, że aby wyjść na powierzchne mamy tylko dwie możliwości. Jedna to winda, a druga t zwykłe schody. Do windy ustawiła się kolejka, więc poszliśmy pieszo po schodach, a było ich całkiem sporo do pokonania.
[ENG]
After using it, it was incredibly surprising, because the street was closed, unlike all the London streets I had encountered so far. Very clean, lots of cafes, lots of people, most of whom gave the impression that most of them were here for recreation. From the street we went directly to the hill on which the Royal Greenwich Observatory is located, but we didn't reach it. We went a little further west and so ten other people, decided to lie down on the lawn with a wonderful view of the skyscrapers built around the Isle of Dogs docks. This was the first place in the public space of London where I felt completely hidden. Everyone around was having a date with wine and snacks, or picnicking with friends. To this should be added the glowing light and a nice flower. No wonder we made ourselves a spare in this place. Whether the observatory located a few hundred meters next to us decided not to enter, because the first was not taken during its visit, and the payment of 10 results for the possibility of standing astride the eastern and western hemispheres, to definitely overpaid. Instead, we decided to go down the hill and there let into the National Maritime Museum.
[PL]
Po wyjściu na powierzchnię byliśmy niesamowicie zaskoczeni, bo ulica na którą wyszliśmy wyglądała kompletnie inaczej niż wszystkie dotychczas spotykane Londyńskie ulice. Bardzo czysto, dużo kawiarenek, dużo ludzi z których miałem wrażenie, że większość jest tu w celach rekreacyjnych. Z ulicy ruszyliśmy bezpośrednio na wzgórze na którym znajduje się Królewskie Obserwatorium Astronomiczne w Greenwich, ale nie doszliśmy do niego. Poszliśmy troszeczkę bardziej na zachód i tak jak dziesiątki innych osób postanowiliśmy położyć się na trawniku z cudownym widokiem na wieżowce zbudowane wokół doków Isle of dogs. To było pierwsze miejsce w przestrzeni publicznej Londynu, gdzie czułem się kompletnie bezpiecznie. Wszyscy wokół randkowali z winem i przekąskami, lub piknikowali w gronie znajomych. Do tego należy dodać jeszcze świecące słońce i przyjemny wiaterek. Nic więc dziwnego, że zrobiliśmy sobie w tym miejscu dłuższą przerwę. Do obserwatorium położonego kilkaset metrów obok zdecydowaliśmy się nie wchodzić, bo po pierwsze nie mieliśmy czasu na jego zwiedzenie, a płacenie 10 funtów za możliwość stanięcia okrakiem na wschodniej i zachodniej półkuli to zdecydowanie przepłacona atrakcja. Zamiast tego postanowiliśmy pójść na dół wzgórza i tam wstąpić do Narodowego Muzeum Morskiego.
Congratulations, your post has been added to WorldMapPin! 🎉
Did you know you have your own profile map?
And every post has their own map too!
Want to have your post on the map too?
Congratulations, your post has been added to the TravelFeed Map! 🎉🥳🌴
Did you know you have your own profile map?
And every post has their own map too!
Want to have your post on the map too?
- Go to TravelFeed Map
- Click the create pin button
- Drag the marker to where your post should be. Zoom in if needed or use the search bar (top right).
- Copy and paste the generated code in your post (any Hive frontend)
- Or login with Hive Keychain or Hivesigner and click "create post" to post to Hive directly from TravelFeed
- Congrats, your post is now on the map!
PS: You can import your previous Pinmapple posts to the TravelFeed map.Opt Out
Hiya, @lauramica here, just swinging by to let you know that this post made it into our Honorable Mentions in Travel Digest #2280.
Your post has been manually curated by the @worldmappin team. If you like what we're doing, please drop by to check out all the rest of today's great posts and consider supporting other authors like yourself and us so we can keep the project going!
Become part of our travel community:
Congratulations @olusiu! You received the biggest smile and some love from TravelFeed! Keep up the amazing blog. 😍 Your post was also chosen as top pick of the day and is now featured on the TravelFeed front page.
Thanks for using TravelFeed!
@for91days (TravelFeed team)
PS: Have you joined our Discord yet? This is where over 1000 members of the TravelFeed come together to chat. Join us!
Hello olusiu!
It's nice to let you know that your article will take 7th place.
Your post is among 15 Best articles voted 7 days ago by the @hive-lu | King Lucoin Curator by szejq
You receive 🎖 1.1 unique LUBEST tokens as a reward. You can support Lu world and your curator, then he and you will receive 10x more of the winning token. There is a buyout offer waiting for him on the stock exchange. All you need to do is reblog Daily Report 384 with your winnings.
Buy Lu on the Hive-Engine exchange | World of Lu created by szejq
STOP
or to resume write a wordSTART