привет
а ты переводишь при помощи переводчика или сам?
и чем хуже добавить текст на русском?
просто почитать на русском было бы также интересно.
или это как-то ухудшает...?
привет
а ты переводишь при помощи переводчика или сам?
и чем хуже добавить текст на русском?
просто почитать на русском было бы также интересно.
или это как-то ухудшает...?
Привет,
Перевожу сам, лучше на английском или на нескольких языках.
На русском есть интервью http://biz.liga.net/all/transport/novosti/3473464-perspektivy-mrii-o-chem-antonov-dogovorilsya-s-kitaytsami.htm
я имел ввиду добавлять к английскому текст на русском.
если это оригинальный текст.
но если перевод статьи то тогда конечно лучше не светить этот момент :)
текст на оригинальность проверяешь?
Да, https://steemit.com/@serejandmyself - рекомендую!
Лучше просто на оригинал ссылку давать, как по мне. Я указываю источник.
А как проверять текст на оригинальность?
просто здесь не любят когда текст переведён машинным способом.
минусуют за это.
поэтому и интересовался каким образом переводишь.
но раз сам с переводчиком то гуд.
проверка на уникальность, вбей в поиске что-то типа:
Онлайн-сервис проверки текста на уникальность
онлайн текст антиплагиат
и выдаст сервисы с помощью которых сможешь делать текст более уникальным, который любят собственные боты стимит и гугла, а также и киты... маму их... хоть бы один узрел меня :) ну, так для поднятия самомнения и настроения :)