In Japanese "free market" is 「自由市場」, so, how about 「自由のマーケット」(Market of Freedom) instead? Alternatively you could use 「自由のためにマーケット」(Market for Freedom).
You are viewing a single comment's thread from:
In Japanese "free market" is 「自由市場」, so, how about 「自由のマーケット」(Market of Freedom) instead? Alternatively you could use 「自由のためにマーケット」(Market for Freedom).