You are viewing a single comment's thread from:RE: “Song of the Water Striderあめんぼのうた” Cut Paper Art and Acrylic Painting切り絵とアクリル画 English and Japanese Translation 翻訳View the full contextwak2natsumin (52)in #art • 7 years ago 北原白秋の詩だったんですね!! 発生練習のものだとばかり思っていましたが、 美しいですね。 ありがとうございます!
よくアナウンサーさんとかがボイストレーニングで使っていますよね:)真似して言ってみると本当に楽しくて難しい、口が上手に動かないです。意味深なフレーズで、訳すのもアレコレ考えました。