Jak zrobiôc so fejn prażnicã? Mùszi nôprzód pòkrojic w kòstkã cebùlã, zmùżdżëc ząbk czosnekù, pòkrojic w sztëczki jaczész wôrztë i to so ùprażëc na panewce na môłim gazu. Tej ùtrzepie so jôjka - wiele chcesz - a do te wiele łëczkù, jaż bdze zelóno. Jôjka mùszi përznã rozrzedzëc mlékã, a tej dodac solë wedle ùwôżaniégò. Jesz rôz ùtrzepac. Ùbité jôjka wléwómë na panewkã, na jaczi wôrzta z cebùlą mają so pòdprażóné. Warzimë wszëskò dali na môłim gazu, żebë nama prażnica nie wëschła jak tôbaka. Mùszi bëc mòkro jak białka, czej ją chłop mùjkô. Jesc na chlebie, nôlepi swiéżim, le jak chtos mô wczôraszi, tej téż mòże bëc.
Jak przyrządzić świetną jajecznicę? Najsampierw trzeba pokroić w kostkę cebulę, zmiażdżyć ząbek czosnku, pokroić w kawałeczki jakąś kiełbasę i to usmażyć na patelni na wolnym ogniu. Wtedy utrzep jajka - ile chcesz - a do tego szczypiorku aż zrobi się zielono. Jajka trzeba troszkę rozrzedzić mlekiem, a wtedy dodać soli wedle uznania. Strzepać ponownie. Ubite jajka wlewamy na patelnię, na której kiełbasa z cebulą się podsmażyły. Gotujemy wszystko dalej na wolnym ogniu, żeby nam jajecznica nie wyschła na wiór. Musi być wilgotna jak żona, kiedy mąż ją głaszcze. Spożywać na chlebie, najlepiej świeżym, ale jak ktoś ma czerstwy, to ujdzie.
How to make a great scrambled egg? First of all you have to cut the onion into cubes, crush a garlic clove, cut into a piece of sausage and fry it in a pan on a low heat. Then beat the egg - as much as you want - and add the chives to turn whole green. Eggs need to be slightly diluted with milk, and then add salt according to your taste. Beat it again. Pour the beaten eggs into the pan, on which the sausage with onions are slighty fried. We cook everything farther on low heat so that the scrambled eggs do not dry too much. She must be as moist as a wife when her husband strokes her. Eat on bread, preferably fresh, but if someone has stale, it can be too.