Hello my dear friends and readers of my blog! In breaks between travel I really want to please my family something delicious. This time, we will cook juicy chicken breasts "A la Caprese" and rice with mushrooms. Traditionally, I will cook a candy vegetable salad. This is our favorite salad, so we cook it very often. So, let's start cooking. For these foods, we need 20 grams of butter, cheese 30 grams, 400 grams of mushrooms, rice, 4 chicken breasts, 2 tomatoes, 1 onion, salt and pepper to taste. For salad, we need young cabbage, tomato, cucumber, olive oil, pepper and villages.
Привіт мої любі друзі та читачи мого блогу! В перервах між подорожами мені дуже хочеться порадувати мою сім'ю чимось смачненьким. В цей раз м будемо готувати соковиті курячі грудки "А-ля Капрезе" і рис з грибами. Традиційно я приготую салат зі свічих овочів. Це наш улюблений салат, тож ми його дуже часто готуємо. Отже, почнемо приготування. Для цих страв нам знадобиться вершкове масло 20 г, твердий сир 30 г, гриби 400 г, рис, 4 курячі грудки, 2 помідори, 1 цибуля, сіль і перець за смаком. Для салату нам знадобиться молода капуста, помідор, огірок, оливкова олія, сіл та перець.
First we will start to cook chicken breasts. The meat is washed well with water and placed on a plate. We make cuts along the entire breast.
Спочатку ми почнемо готувати курячі грудки. М'ясо добре промиваємо водою і кладемо на дощечку. Впоперек робимо надрізи вздовж усієї грудки.
Now thin plums cut mushrooms, tomatoes and hard cheese.
Тепер тоненьким пластинками нарізаємо гриби, помідори і твердий сир.
In the cuts of chicken breast, we place the mushrooms and tomatoes in turn. We put solid cheese in cuts with tomatoes. Now salt and pepper to taste.
В надрізи курячої грудки ми по черзі закладаємо гриби і помідори. Твердий сир кладемо в надрізи з помідорами. Тепер солимо та перчимо за смаком.
It's time to bake the breast in the oven. Baking time in the oven for 20 minutes at a temperature of 200 degrees Celsius. I will bake our breasts in a multivarts on a "stew" mode.
Настав час запікати грудки в духовці. Час запікання в духовці 20 хвилин при температурі 200 градусів Цельсія. Я буду запікати наші грудки в мультиварці на режимі " stew".
While the meat is baked, we will cook rice and fry mushrooms. To do this, we rinse rice well with cold water and set it to cook. Proportion 1: 2. Put rice on a big fire, when the water boils, we make a small fire, cover the pan with a lid and prepare to full readiness. Meanwhile, fry mushrooms for rice. I took champagne this time. Fungi finely cut into cubes. Finely cut the bulb. First, on a pan, fry the onion to a golden color. Then add to the onion mushrooms and fry all together. Mushrooms need to be salt and pepper to taste.
Поки м'ясо запікається ми будемо варити рис і смажити гриби. Для цього ми добре промиваємо рис холодною водою і ставимо його варити. Пропорція 1:2. Ставимо рис на великий вогонь, коли вода закипить, робимо маленький вогонь, закриваємо кастрюлю кришкою і готуємо до повної готовності. Тим часом смажимо гриби для рису. Я в цей раз взяла шампіньони. Гриби дрібно ріжемо на кубіки. Дрібно ріжемо цибулину. Спочатку на пательні обсмажуємо цибулю до золотистого кольору. Потім додаємо до цибулі гриби і обсмажуємо все разом. Гриби треба посолити та поперчити за смаком.
Ready rice, fried mushrooms, chicken breast already baked. Slice the salad and server the table. Put on a plate of chicken breast and decorate a fresh cucumber ornament. Put on a plate a special mold, put some rice there, and lay out fried mushrooms on the rice. Take off the mold. The dish is ready. Enjoy your meal.
Рис готовий, гриби посмажені, курячі грудки вже запечені. Швиденько нарізаємо салат і серверуємо стіл. На тарілку викладаємо курячу грудку та декоруємо прикрасу зі свіжого огірка. Ставимо на тарілку спеціальну формочку, закладаємо туди рис, зверху на рис викладаємо смажені гриби. Знімаєм формочку. Блюдо готово. Смачного вам.
You can experiment with chicken breast stuffing. I made four breasts different. The next time I will try to bake meat with pears.
З начинкою для курячих грудок ви можете експериментувати. Я зробила чотири грудки різними. В наступний раз спробую запікати м'ясо з грушами.
Dear friends and followers. I hope you enjoyed my story. Follow me, read stories, travel with me. A lot of stories about cities and countries await you, interesting recipes and unusual food, about the wild corners of our planet. Thanks to each of you for the attention. Your Sokoloffa.
Шановні друзі і послідовники. Я сподіваюсь вам сподобалась моя розповідь. Слідуйте за мною, читайте розповіді, подорожуйте разом зі мною. Попереду вас чекають багато розповідей про міста та країни, цікави рецепти та незвичайну їжу, про дикі куточки нашої планети. Дякую кожному з вас за увагу. Ваша Соколова.
this food are good for health? what type of food it?
This food is useful!)) Here rice, chicken and vegetables!) Chicken baked with vegetables without any oil))
thank you for you information. i follow you. please give feedback.
this food are good for health? what type of food it?
This food is useful!))
Ну вот опять... Я еще не успел приготовить по прошлому рецепту блюдо, как уже новый и опять вкусный рецепт! :-)
Если что, вы без роботы не останетесь! Хорошему повару - хороша платят. ;-)
Спасибо за интересный и подробный рецепт!
Спасибо за качественный контент! Вы молодцы!
Я мабуть заведу блокнот окремий з вашими рецептами. Дуже гарний пост,дякую ,все зрозуміло і не складно.Будемо готувати)