Ztrata a Udrzeni Tvare
Podle me je nejvetsi ze vsech rozdilu mezi nasimi kulturami je system na ktery jsme zvykli a podle ktereho jsme vychovani. Trosku to vysvetlim. My zname takzvany system Pravdy a Lzi. Je pro nas podstatne co je pravda a co zas neni. V Thajsku je to cele uplne jinak. Zde funguje system Ztraty a Udrzeni Tvare. Je uplne jedno kolik a jak kdo lze jelikoz nejdulezitejsi je udrzet si svoji tvar.
Jak to funguje v praxi?
Uvedu maly vtipny priklad. Pred par lety jsem jel autem ve vnitrozemi Thajska a jaksi jsem zabloudil. Napadlo mne to co by napadlo kazdeho normalniho cloveka. Lamavou Thajsko-Anglictinou jsem se zeptal na cestu. Kupodivu postarsi pan vypadal, ze mi velmi dobre rozumnel a zacal horlive popisovat cestu kudy mam jet jak kdyby tam jezdil nekolikrat denne. Rikal, rovne, doleva, do prava, zase do prava, rovne doleva atd.. Tak jsem si vse zaznacil a jel podle instrukci.
Jak to cele dopadlo?
Dojel jsem uplne nekam jinam. Celou cestu mi popsal spatne a to jen z toho duvodu, aby si zachval svoji tvar tak mne musel v ten dany moment uspokojit a je uplne jedno, ze mne poslal spatne. On si svou tvar zachoval..:)
Od te doby kdyz se potrebuji zeptat na cestu, tak se ptam do te doby dokud mi aspon 33 lide neodpovi stejne..:D
Zdroj obrazku:
http://s1.zetaboards.com/anthroscape/topic/5325312/1/
http://www.picquery.com/thai-people_pD*nRcotgMCMaK7UfyXatwdUCyB4mKml%7CxtkMGxYgR8/
Ano, něco podobného jsem slyšel z Japonska. Číšník Ti musí odpovědět vždycky ano. Ale řekne to takovým způsobem, že Japonec pochopí, že ne.
Našinec nepochopí.
S ptaním na cestu mám takový zážitek z ostrova Capri... Asi ho také sepíšu.
Daily Learn some new from your post. Love to read it.
upvoted
Thank you
z toho plyne poučení (aspoň teda pro mne), než někam pojedu, pořídím si kvalitní místní mapu ;-)
nice to see you enjoy your time.
Thank you my friend
Haha, něco podobného jsem slyšela od průvodce v Číně :-D