“塞外尽黄沙,长龙盘白雪。”在去八达岭的闷热的大巴上,我闭着眼睛想象着冬日里长城的景象——虽然明知在这样明朗的晴天里,我所期待的大雪纷飞,冰积成堆的北国风光是不可能见识到的,但一想到我在去万里长城的路上,心情不由得兴奋起来。
"I made a splash of yellow sand and a long dragon in the snow." On my hot bus to Badaling, I closed my eyes and imagined the scene of the Great Wall in winter - knowing that in such a clear, sunny day I was expecting heavy snow and ice Piles of Northland scenery is impossible to see, but I thought I was on the way to the Great Wall, mood can not help but excited.
在德胜门上车后,约摸过了一个钟头,就来到了世界八大奇迹之一的万里长城。在山脚下,便能观望到盘卧在重山之中的巨龙,它蛰伏峦间,俯视着大地,又仿佛要腾起飞空,奔往苍穹。此时正是正午一点,烈阳当空,宛如一颗龙珠,熠熠发光,像是神龙戏珠。这更激起我内心滂湃的情绪了。
After getting on the Deshengmen door, for about an hour, it came to the Great Wall, one of the eight wonders of the world. At the foot of the mountain, you can see the giant dragon resting in a heavy mountain. It hovers among the hills and overlooks the earth. It seems as if it has to take off soaring into the sky. At this point it is noon, Lieyang sky, like a dragon ball, shiny, like a dragon ball. This even aroused my emotions within the heart.
八达岭的入口处,立着毛主席的题字——不到长城非好汉。这大概是关于长城最为出名的诗词吧,也是最能带动长城旅游业发展的宣传标语。有幸在2017年的最后一天里,我也具备做英雄好汉的必要条件了。
Badaling entrance, stood Chairman Mao's inscription - not the Great Wall non-hero. This is probably the most famous poem about the Great Wall, and it is also the slogan that most can promote the development of the tourism industry in the Great Wall. Fortunately, in the last day of 2017, I also have the necessary conditions to become heroic hero.
我们登上了长城,脚下踏着千百年来历经风雨的石头,石块特别光滑,在岁月中已然磨掉了棱棱角角。在长城上,北边吹来的寒风穿过垛口,直扑脸颊和手背,十分冰凉,甚至能呼吸到西伯利亚的冷峻。对于一个初到北方的广东人来说,这种体验很稀奇。在这古老的城墙上,头上的烈日显然抵不过来自北方的风。而当我用手去抚摸这历经沧桑的城墙时,愕然发现墙砖上刻满了人名。但这些旅客没有意识到,长城上的阳光并无法使得他们刻下的名姓显得光耀,在这里终究熬不过北风和雨雪的洗刷。
We boarded the Great Wall, stepping on the thunderstorm stones of thousands of years ago, the stones are particularly smooth, in the years has already worn away the edges and corners. On the Great Wall, the cold wind blowing to the north passed through the crenellations, straight to the cheeks and back of the hand, and was so cold that it even breathed sober in Siberia. For a Cantonese who first arrived in the north, this experience is curious. In this ancient city wall, the sun on the head apparently arrived no wind from the north. And when I touched my hands after this vicissitudes of the city wall, I was shocked to find the walls full of names. However, these travelers did not realize that the sunshine on the Great Wall did not make their engraved name look glorious. After all, the northern winds and rain and snow scrubs did not survive here.
从小生活在南方的我,不曾见过真正的冬的。只有在北方才能观赏到寒冬的景,才能感受到树木的一生并不总是绿叶繁茂,也才知道岁寒时松柏的坚韧。在长城上放眼望去,蓝天之下,近处是灰黄一片,随处点缀着几棵绿松,延伸而去的山峦渐次黯淡了,由明亮的黄到深浅不一的青,到了远处却是深湛的蓝,与天空浑然一色,在薄薄的雾里像是波澜起伏的海。群山高低相间,如卷起的海浪,连绵不绝,一条白龙遨游期间,骚弄舞姿,悠然自在。偶尔有几只飞鸟掠过天空,或在头顶上盘旋着,随巨龙而翱翔。我驭龙而行,时而上扬时而下,瞭望着南北景色,任由北风呼啸,直往东方。
I lived in the South from childhood, have not seen the real winter. Only in the north can watch the winter scenery, to feel the life of the tree is not always lush, but also know the toughness of pine and cypress in old age. Looked on the Great Wall under the blue sky, the vicinity is a gray, everywhere decorated with a few green pine, stretching away the hills gradually dim, bright yellow to the depths of different shades, but to the distant place Is the deep blue, and the sky, in the thin fog like a sea of ups and downs. High and low mountains and rivers, such as the roll up of the waves, endless, a White Dragon during the tour, the teasing dance, leisurely. Occasionally a few birds fly over the sky or circling overhead, flying with the dragon. I Yu Long line, and sometimes up from time to time, looked at the North-South scenery, let the north wind roar, straight to the East.
突然间脑海里蹦出一句话,说万里长城是太空中唯一肉眼可见的建筑。不知道这一论断是从何而来,但似乎人们也对此深信不疑。今天站在长城上,才马上意识到这一说法是错误的。长城的宽度只有五六米,最低的卫星也有100公里高,所以在太空中肉眼看长城比直立着找地面上一根头发还难,更何况长城在这样隐蔽的环境下,所以在太空中裸眼看长城简直是天方夜谭。如果长城能被看到,那任何一条马路也都能看到了。不过眼睛看不看得见没有关系,重要的是在文化中能看到,能活在人们心中,世代流传。看得见的终究逃不过风沙的洗刷,而存在心底里的才会一直被传承。而长城自古以来就抵御着北方的匈奴的铁骑,修建了上千年,是中国人智慧和精神的体现,是我们神州大地的脊梁,更是中华民族团结的纽带。
Suddenly my mind jumped out a word, saying that the Great Wall is the only visible structure in space. I do not know where this assertion came from, but it seems that people are convinced. Standing on the Great Wall today, I immediately realized that this statement was wrong. The width of the Great Wall is only 56 meters, the lowest satellite is also 100 kilometers high, so the naked eye in the sky to see the Great Wall than to find a hair on the ground difficult, not to mention the Great Wall in such a subtle environment, so naked in space Look at the Great Wall is simply fantasy. If the Great Wall can be seen, then any one of the roads can be seen. However, it is irrelevant that the eyes can not see clearly. What is important is that it can be seen in the culture and can live in people's hearts and spread from generation to generation. Visible after all, can not escape the sand scrub, but there will always be the bottom of my heart. Since ancient times, the Great Wall has resisted cavalry of the Huns in the north and built it for thousands of years. It is the embodiment of Chinese wisdom and spirit, the backbone of the vast land of China, and the link of the unity of the Chinese nation.
从登上长城一直往东走,起起伏伏,走走停停大概两个多小时,我们便下山了。彼时已是黄昏,星星还没布上天空,我挥一挥手,作别了长城,作别了过去的一年,乘着略冷的大巴,回到了北京城。
From boarding the Great Wall has been going east, ups and downs, stop and go about two hours, we went down. That evening was twilight, the stars were not yet on the sky, and I waved a hand and said goodbye to the Great Wall. In the past year, riding a slightly colder bus back to Beijing.
Congratulations @blueli! You have completed some achievement on Steemit and have been rewarded with new badge(s) :
You made your First Vote
Click on any badge to view your own Board of Honor on SteemitBoard.
For more information about SteemitBoard, click here
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP
thanks