Hello,Steemian friends. Now I'll share my trip to Shuanglang with you.
我和女朋友决定七月的时候去大理,时间充裕,气候宜人。七月的四川已经热得让人窒息,城市的钢筋混凝土就像一个个暖气片存储并散发着热量。这个时候我总想到的第一个地方就是云南。
A seond trip with my girlfriend was to Dali, Yunan province. That period of time was enough for us to relax and the pleasant climate added to its beauty. You know, in July, the temperature in Sichuan is hotter than we could imagine. No matter where we go, we always feel unberably hot. So I felt an urge to travel to Yunan, China.
云南,简称滇,位于中国的西南边陲,“彩云之南”是近来对它的美称。
Yunan, briefly named Dian, is located in the most southwest ofChina, which is known as "South of the Clouds" .
云南离四川很近,云贵川统称西南三省,如果某位读友有意来中国看看秀美的河山,那么西南三省都是好去处。为了有一个好的旅途开始,我们决定坐火车,窗外总有你意想不到的收获。此行20几个小时,硬座,也算是对耐性的一个考验了。并没有在昆明逗留太久,大理是我们的第一站。对大理的最初印象来自一些诗句以及影视剧。“花映闲池柳拂栏,风华烟雨等闲观。苍山月隐浮云绕,洱海风清碧浪涟。古国城楼迷雾霭,佛都塔影耸云端。英雄伴鹤随风远,功过飘零逝似烟。” 古人对于大理的解读美妙至极,我很羡慕,却又心生惋惜。大理古城出现在我们眼前的时候,我还是能想象得到云南的古代居民年复一年,日复一日从这里穿梭,在这里生活。古城里富有浓厚的白族特色,商铺里的民族服饰、民族佩饰、民族特产,琳琅满目。
Yunan is not far from Sichuan. Yunan, Guizhou and Sichuan are referred to as the three provinces of the southwest. If someone wants to appreciate the gorgeous scenery in China, this place may be the best to go. To start a wonderful journey, we decided to take the train, because you never know you will get something unexpected. It took us over 20 hours to get there. However, the time was testing our patience. We didn't stay too long in Kunming, instead, Dali was our first stop. As the poem said, there were green trees, gentle rain and winds kissing our faces. If only I could live here...
如果各位要问我大理到底有什么精彩的地方,我会回答,是它的韵味。大理被称为“风花雪月”,人称:下关风,上关花,苍山雪,洱海月。下一站,双廊。未完待续!(附上大理古城图一张)
The high spot of Dali is its unique charm. The wind in Xiaguan blows those flowers in Shangguan, the moonshine in the Erhai shines over the snow in Cangshan. Next stop, Shuanglang. (to be continued)
支持,下一个steemit网红就是你了。
你也加油哦
哈哈 真的就好了 向你学习
awesome, thanks for sharing
Wow!
It's so good!
大理是个很有韵味的城市,在大理很多人留下了足迹,留下了故事,留下了佳话~
气候宜人 真的是个适合居住的好地方 (^__^)
支持
thanks