来steemit的第一天,我发现不能太相信翻译器

in #cnsteemit7 years ago

今天刚收到steemit注册通过的信息,然后来到steemit个人后台瞅了瞅,发现和以前待过的一些自媒体(社区)有很多不同之处。现在还不太知道steemit到底属于哪一类平台,是自媒体还是论坛、博客、社区又或者是什么。不会有朋友来喷我吧,说我不懂也跑来这趁什么热闹。其实我也是听朋友介绍steemit平台有些不一样,不仅文章有收益,评论也同样有,所以好奇的我就来看看。
360截图20180120143709282.jpg
前几天注册的,昨天晚上收到通知,今天看到通知,然后就赶来steemit个人后台看看。尽管之前对国内的一些社区有些了解,但发现在steemit中还是有些不同,更多的是不懂。对于想要了解国外网的朋友,英语的水平肯定要达到一定的等级吧,要多少级我不清楚,因为我对英语就是个小白,不要笑我,我平常对付英文大多都是用翻译器。

可是这个翻译器也会骗人,我就经常被他骗,就拿注册steemit来说吧,我起初想把steemit帐号名命为“弯月”,(steemit不能用中文命名)然后我就把弯月翻成英文,之后就翻译成了“meniscus”,我再把meniscus翻译了下中文,就变成了新月、半月板:
360截图20180120150326218.jpg

我个人感觉还行,我对一个网名也不是太要求,弯月或新月都可行,还有一个半月板虽然不太喜欢,但也只是三分之一的机率出现半月板,于是就用了这个meniscus为帐号名。今天注册通过后我又把自己的帐号名在页面上翻译了一下,结果发现三分之一的机率原来有这么大。360截图20180120152857419.jpg还真是半月板。

我虽然不是个纠结的人,可我的好奇心还是特别强,于是又找了个不同版本的翻译器把meniscus翻译了一下,这一试又出来了另一个结果。360截图20180120153648570.jpg
这次翻译后,直接在弯月后面多了一个“面”字,我看了三篇,确定后面是这个“面”字。我虽然对网名没太要求,但这个meniscus的意思真是弯月面的话还真有些郁闷,难不成以后要在steemit里写做面的文章吗?对于一个不懂做面的我来说,这也是个太大的挑战吧,而且还是要做像弯月一样的面,面煮熟后怎么能像弯月一样呢?这点还真不懂,可能要去寻问这类的高手才会得到答案。

今天只是瞎说了一些自己碰到的事情,还要去steemit中多看看,多了解。

Sort:  

Congratulations @meniscus! You received a personal award!

Happy Birthday! - You are on the Steem blockchain for 1 year!

Click here to view your Board

Support SteemitBoard's project! Vote for its witness and get one more award!

Congratulations @meniscus! You received a personal award!

Happy Birthday! - You are on the Steem blockchain for 2 years!

You can view your badges on your Steem Board and compare to others on the Steem Ranking

Vote for @Steemitboard as a witness to get one more award and increased upvotes!