English Version
Now you are Summer
a vivid sun inclement
like your kisses
Spanish Version
Verano eres
un calor inclemente
como tus besos
El anterior Haikú fue realizado como participación del concurso Haiku Contest: Besos de @bananafish. Si desea conocer las Bases y condiciones del concurso haga clic aquí
The previous Haiku was made as participation of Haiku Contest: Kiss of @vdux . If you want to know the terms and conditions of the contest click here
¡Precioso poema!
Estoy muy contento de que lo hayas escrito. Resteemo este haiku. ¡Gracias!
(Lovely poem! I'm so glad you wrote it. I resteemed the haiku. Thank you!)
And I, I am very grateful that you were kind enough to respond in Spanish, I am glad you will like it and I will be aware of your new activities, successes and blessings from Venezuela.
Y yo estoy sumamente agradecido que tuvieras la gentileza de responder en español, me alegra que te gustará y estaré pendiente de tus nuevas actividades, éxitos y bendiciones desde Venezuela.
I hope I said it right! Hablo solo pocito...
poquito (a little).
we are in the same situation then.
jejejeje