Dafür kommunizierst du immerhin mit einem "Eingeborenen" via Steemit.
Und ich bin dir sehr dankbar, dass du mir dafür kein Sölringer Platt anbietest! Das ist ja richtig friesisch, denke ich würde es nicht verstehen.
Hat Sölringer auch schon dänische Elemente?
An Dänisch bin ich verzweifelt. Sprachlich nicht ganz unbegabt dachte ich, ich tu mal was für die Nachbarschaftspflege und belege einen Volkshochschulkurs. Hm, ich spreche in Dänemark dann doch lieber Englisch und gebe manchmal damit an, dass ich "Kopenhagen" und "Odense" aussprechen kann, wie gedacht, passe zudem auf, dass ich mir bei "Jeg hiller Christiane" nicht die Zunge abbeiße...
Ich muss zugeben das ich mein Sölring fast schon vergessen habe. Friesisch war auf Sylt fast schon verloren gegangen, aber seit dem friesischen Kindergarten hat sich die Zahl der Sprecher wesentlich erhöht. Es besteht also noch Hoffung das die Sylter Sprache (die nichts mit Platt zu tun hat) überlebt. Mit Dänisch habe ich mich auch immer sehr schwer getan, nicht einfach die Sprache.
Ja durchaus, ich meine mich zu erinnern das dass Sylter Friesische knapp 300 dänische Lehnwörter besitzt.
Das Sylter Friesisch hat seine Wurzeln aus dem heutigen Friesland in den Niederlanden.