Phill vom GCHQ - Seite 66: Anmachsprüche [German]

in #deutsch6 years ago (edited)

Episode 66: Anmachsprüche

Header

Strich
This is the German translation of 'Phill from GCHQ'. You can find the English version here.
Strich

 

Liebe Comicfreunde,

auch wenn es schon wieder ganz schön spät geworden ist, scheint das ja so langsam mit dem Mittwochsrhythmus zu funktionieren. @katharsisdrill hat mal wieder eine unglaublich atmosphärische Seite mit vielen Details (sowohl inhaltlich, als auch visuell) geschaffen. Zum Glück für mich, ist er mittlerweile dazu übergegangen, selbst eine Einleitung zu jeder Seite zu schreiben, in der er ein wenig darüber schreibt. Sonst hätte ich mir das alles selbst erschließen müssen ;-)

Einführung in diese Wochenseite von @katharsisdrill

Die Geschichte über Phill von GCHQ war ursprünglich recht einfach. Es ging um Phill, den einsamen Mathematiker-Wolf und wie er langsam in eine mysteriöse Intrige mit vielen seltsamen Antagonisten hineingezogen wurde.

Jetzt laufen mehrere Handlungsstränge parallel: die Probleme der CIA-Extraktion, die völlig schief gelaufen sind, die fragile Partnerschaft zwischen den beiden alten MI6-Agenten Judith Gunn und Eileen Fraser (jetzt auf entgegengesetzten Seiten, aber mit einem gemeinsamen Ziel), die Geschichte von Eleanor Knight und die Geschichte ihrer Enkelin und ihres heidnischen Kultes.

Aber was ist mit dem ursprünglichen MacGuffin: dem mysteriösen Mr.P., der in der Lage zu sein scheint, die Zukunft vorherzusagen? Nun..... Phill und seine Freunde können endlich wieder in richtigen Betten schlafen. Vincent Cavanaugh plant, in Raven Donoho's Bett zu schlafen, sehr zum Leidwesen seiner Hohepriesterin. Aber in der Zwischenzeit bemühen sich Morty und Phill, die Geschichte mit der Frage wieder auf den richtigen Weg zu bringen: Wer oder was ist Mr.P?! Wir werden dieser Frage auf der nächsten Seite näher kommen.

Wicca

Raven Donoho ist eine Wicca, eine Gläubige der anachronistischen Religion, die behauptet, die Erben einer verlorenen Religion zu sein, die von den Hexen des Mittelalters bewahrt wird. In der unteren linken Ecke seht ihr ihren Altar mit Göttern, die die beiden Geschlechter repräsentieren. In diesem Fall eine Muttergöttin und den gehörnten Gott, es gibt auch ein Athame (ein Ritualmesser), kleine Gläser und ein Pentagramm.

Sie hat auch ein Kunstwerk im ersten Stock. Du siehst nur die Hälfte davon, aber es ist eine meiner eigenen Schöpfungen - eine Interpretation des gehörnten Gottes als heranwachsender Mann (oder möglicherweise Frau - das könnt ihr euch aussuchen).


Cernunnos - Der gehörnte Gott - Hochauflösende Datei hier.

Und was ist ein Bwbach? Das werdet ihr auf einer der nächsten Seiten erfahren.

Frohe Lektüre!

Strich


seite66b.png
Strich
Phill vom GCHQ erscheint unter CC-BY -Lizenz. Original-Artwork und Idee von @katharsisdrill.
Strich

Anmerkungen

Bwbach

Wie in der Einleitung erwähnt, müsst ihr euch noch ein wenig gedulden, bis aufgeklärt wird, wer oder was das ist. Hier ist aber wenigstens schon einmal eine Seite mit der richtigen Aussprache.

McGuffin

MacGuffin (auch: McGuffin) ist der von Alfred Hitchcock geprägte Begriff für mehr oder weniger beliebige Objekte oder Personen, die in einem Film meist dazu dienen, die Handlung auszulösen oder voranzutreiben, ohne selbst von besonderem Nutzen zu sein.

Quelle

Athame

Ein Athame ist ein zeremonielles Messer bzw. ein für magische Zwecke verwendeter Dolch. Als solcher hat es traditionell zwei Schneiden und zumeist einen schwarzen oder dunklen Griff.

Quelle

Cont Gwirion

Ein walisisches Schimpfwort, dessen Übersetzung ihr ja schon im Comic gelesen habt. Weitere walisische Flüche und Beleidigungen, samt englischer Übersetzung findet ihr hier.

Strich

Ich kann euch wirklich empfehlen, den Comic auf der Homepage von Phill nachzulesen. Dort sind nicht nur die Seiten besser lesbar, man kann auch schnell hin- und herblättern, wenn man die Zusammenhänge besser verstehen möchte.

Strich

Banner
Deutsch

Für alle neu hinzugekommenen Leser:

Der dänische Künstler @katharsisdrill veröffentlicht seit September 2016 einen Webcomic über einen nerdigen Geheimagenten namens Phill auf Steemit.

Nach ein paar Seiten habe ich ihn gefragt, ob ich eine deutsche Übersetzung davon machen darf. Kurz darauf hat dann @vcelier angefangen, den Comic auch auf Französisch zu übersetzen.

Mittlerweile gibt es sogar eine mehrsprachige Homepage, auf der ihr alle bisher erschienen Seiten nachlesen könnt. Schaut mal hier!

Strich


Original English versions at the account of @katharsisdrill.
Vous pouvez trouver les traductions en français sur le profil de @vcelier.
Die deutschen Übersetzung gibt es bei mir.

Strich

Vielen Dank für eure Aufmerksamkeit!

@shortcut

P.S.: Selbstverständlich werde ich die Rewards dieses Posts - wie immer - mit @katharsisdrill teilen.

Sort:  

Das ist bisjetzt meine absolute lieblingsseite. Die Auteilung der Panels und das gesammte illustrations layout sind der hammer. Großes lob nochmal an @katharsisdrill!

Danke für dein Feedback! Ich finde die Seite auch extrem gut gelungen. Der Aufbau, die ganzen Details und die Atmosphäre sind einfach genial.

Hi @shortcut!

Your post was upvoted by @steem-ua, new Steem dApp, using UserAuthority for algorithmic post curation!
Your UA account score is currently 5.539 which ranks you at #557 across all Steem accounts.
Your rank has dropped 7 places in the last three days (old rank 550).

In our last Algorithmic Curation Round, consisting of 405 contributions, your post is ranked at #306.

Evaluation of your UA score:
  • You've built up a nice network.
  • The readers appreciate your great work!
  • Try to work on user engagement: the more people that interact with you via the comments, the higher your UA score!

Feel free to join our @steem-ua Discord server