Sehr interessantes Thema. Ich finde das Sie sehr wichtig. Es ist eine Grenze, die Orientierung und damit auch Sicherheit gibt in der Kommunikation. Tatsächlich glaube ich auch, dass es diese Grenze auch im englischen gibt. Nur, weil das Wort gleich klingt hat You doch in unterschiedlichen Kontexten verschiedene Stellenwerte, oder?
You are viewing a single comment's thread from:
Auch wenn ich den Amerikanern gerne unhöfliches Verhalten vorwerfe, tue ich das nicht unbedingt bei der englischen Sprache. Gerade britisches Englisch kann sich ja auch super höflich anhören :)