📙📙📙📝

in #esteem7 years ago (edited)

အျပစ္မတင္ရက္ပါဘူး ေဖေဖရယ္
Father, you are in no way to blame


ေဖေဖ သားကို အခ်ိန္ေပးပီး မေစာင့္ေရွာက္ခဲ့ဘူးေနာ္
ဒီအတြက္ သား အျပစ္မတင္ရက္ပါဘူး
မိုးလင္းမိုးခ်ဳပ္ အလုပ္ရွင္အိမ္က အလုပ္ထဲမွာပဲ ေဖေဖရွိေနခဲ့တာ
သားေမာင္နားလည္ပါတယ္

Dear father, you didn't use much time to take care of me
but I didn't put the blame on you for that.
I understand you were at work in employer's house
from dawn till dusk.

ေဖေဖ သားကို အဝတ္စားအသစ္ေလးေတြ ဝယ္မေပးခဲ့ဘူးေနာ္
ဒီအတြက္ သား အျပစ္မတင္ရက္ပါဘူး
သမစာအုပ္ေလးကို ေပါင္ႏွံျပီး ေဖေဖ အျမဲေခ်းငွားခဲ့ရတယ္ဆိုတာ
သားေမာင္နားလည္ပါတယ္

Dear father, you couldn't buy me new dresses
but I didn't put the blame on you for that.
I understand you always had to borrow money
by mortgaging even co-operative book.

ေဖေဖ သားကို အစားအစာအေကာင္းေတြ မေက်ြးခဲ့ဘူးေနာ္
ဒီအတြက္ သား အျပစ္မတင္ရက္ပါဘူး
နွဖူးကေခ်ြး ေျခမက်ေအာင္ ကုန္းရုန္းပီး လူမြဲဘဝနဲ႔
ေဖေဖ အသက္ရွင္ေနထိုင္ခဲ့ရတာ သားေမာင္နားလည္ပါတယ္

Dear father, you didn't serve me with good foods
but I didn't put the blame on you for that.
I understand you had to live as a down-and-out
although you work hard sweating heavily from forehead to feet.

ေဖေဖ သားကို ယိုင္နဲ႔နဲ႔ တဲငယ္ေလးမွာပဲ ေပးေနခဲ့တယ္ေနာ္
ဒီအတြက္ သား အျပစ္မတင္ရက္ပါဘူး
အလြန္နိမ့္က်တဲ့ ဘဝအဆင့္တန္းမွာ လူတန္းေစ့ေနနိုင္တဲ့ လုပ္အား ေဖေဖမရခဲ့ဘူးဆိုတာ
သားေမာင္နားလည္ပါတယ္

Dear father, you made me live in a small and weak hut
but I didn't put the blame on you for that.
I understand you hadn't earned living wage
in very lowe standard of living.

ေဖေဖ သားကို ကိုးႏွစ္သားအရြယ္မွာ ေက်ာင္းထုတ္ပီး
သူမ်ား ႏြားေတြ ဆိတ္ေတြ အငွားေက်ာင္းခိုင္းခဲ့တယ္ေနာ္
ဒီအတြက္ သား အျပစ္မတင္ရက္ပါဘူး
ေဖေဖ ၾကာလရွည္ၾကာ မက်န္းမမာျဖစ္ခဲ့တယ္ဆိုတာ
သားေမာင္ နားလည္ပါတယ္

Dear father, you asked me to steer others cows, goats
and sheep taking out of school in my nine years
but I didn't put the blame on you for that.
I understood you were unhealthy for long.

ေဖေဖ သားကို ဘယ္ေနရာကိုမွ အလည္လိုက္မပို႔ခဲ့ဘူးေနာ္
ဒီအတြက္ သား အျပစ္မတင္ရက္ပါဘူး
ေဖေဖ့မွာ တစ္ပတ္ အလုပ္လုပ္ရက္ ခုႏွစ္ရက္ရွိခဲ့တာ
သားေမာင္ နားလည္ပါတယ္

Dear father, you never took me somewhere to visit
but I didn't put the blame on you for that.
I understood you had seven workdays a week.

ေဖေဖ သားကို အရုဏ္အတက္မီ အိပ္ရာနိႈးပီးေခၚသြားေလ့ရွိတယ္ေနာ္
ဒီအတြက္ သားအျပစ္မတင္ရက္ပါဘူး
သားမပါရင္ ေဖေဖတစ္ေယာက္ထဲ အေဝးကရြာေတြဆီ
အလုပ္သြားလုပ္ရမယ္ဆိုတာ သားေမာင္ နားလည္ပါတယ္

Dear father, you used to wake me up before dawn
and took with you
but I didn't put the blame on you for that.
You would had to go to work in far villages alone without me.

ေဖေဖ သားကို ပညာတတ္ျဖစ္ေအာင္ တာဝန္မယူခဲ့ဘူးေနာ္
ဒီအတြက္ သား အျပစ္မတင္ရက္ပါဘူး
လယ္ရွင္ပိုင္ရဲ႕ က်ြန္တစ္ေယာက္အျဖစ္ ႏြားတစ္ႏွင့္အတူကုန္းရုန္းရင္း
မိသားစု စားဝတ္ေနေရးကို လံုေလာက္ေအာင္
မျဖည့္ေပးနိုင္တာ သားေမာင္ နားလည္ပါတယ္

Dear father, you didn't take responsibility for me
to be educated person
but I didn't put the blame on you for that.
I understand you couldn't effort to be enough for family living
by working together with bullock as a slave of the landlord.

ေဖေဖ သားကို စာအုပ္တစ္အုပ္ သကၤန္တစ္စံုေလးမ်ွ မလွဴဘဲ
ပညာတတ္ ရဟန္းတစ္ပါးျဖစ္လို ခဲ့တယ္ေနာ္
ဒီအတြက္ သား အျပစ္မတင္ရက္ပါဘူး
လွဴဖို႔ၾကိဳးစားတဲ့ၾကားက ေဖေဖ မစုေဆာင္းနိုင္ခဲ့တာ
သားေမာင္ နားလည္ပါတယ္

Dear father, you wanted me to be an intellectual monk
without offering even a book and a set of monk-robe
but I didn't put the blame on you for that.
I understand you attempted but couldn't save enough.

ေဖေဖ ဘဝနဲ႔ပတ္သက္ပီး အၾကိမ္ၾကိမ္ ညည္းညဴခဲ့တယ္ေနာ္
ဒီအတြက္ သား အျပစ္မတင္ရက္ပါဘူး
ဘဝတစ္ေလ်ွာက္လံုး ဆင္းရဲဒုကၡနဲ႔ လက္တြဲခဲ့ရတာ
သားေမာင္ နားလည္ပါတယ္

Dear father, you complained about life over and over again
but I didn't put the blame on you for that.
I realized you and suffering went hand in hand
all your life.

ေဖေဖ သားကို အဖမဲ့ သူငယ္တစ္ေယာက္အျဖစ္ ထားရစ္ျပီး
နုပ်ိဳစဥ္မွာ ဘဝေျပာင္းသြားခဲ့တယ္ေနာ္
ဒီအတြက္ သားအျပစ္မတင္ရက္ပါဘူး
ေဖေဖ ေလာကငရဲတြင္းက လြတ္ေျမာက္မႈရသြားတယ္လို႔
သားေမာင္ မွတ္ယူခဲ့ပါတယ္

Dear father, you departed this life in youth
leaving me as a fatherless child
but I didn't put blame on you for that.
I regarded you had liberation from worldly hell-hold.

ေဖေဖရယ္
အလြန္ ေဟာင္းႏြမ္း အေရာင္အလြင့္ျပီး ေပါက္ျပဲေနတဲ့ အဝတ္အစားနဲ႔
အေဖ့ရဲ႕ ရုပ္သြင္ကို သားေမာင္ အျမဲ အမွတ္ရေနပါတယ္
လယ္ကြင္းထဲမွာ တစ္ေနကုန္ ပင္ပင္ပန္းပန္း ရုန္းကန္လႈပ္ရွားေနတဲ့
အေဖ့ရဲ႕ ရုပ္သြင္ကို သားေမာင္ အျမဲ အမွတ္ရေနပါတယ္
အလုပ္ရွင္အိမ္မွာ က်ြန္တစ္ေယာက္လို လုပ္ကိုင္ေနတဲ့ အေဖ့ရဲ႕ ရုပ္သြင္ကို
သားေမာင္ အျမဲ အမွတ္ရေနပါတယ္

Dear father,
I always remember your image wearing very old, faded and tearing dresses.
I always remember your image working hard in the fields all day.
I always remember your image working as a slave at employer's house.

ေမွာင္ေမွာင္မဲမဲထဲမွာ ေခ်ြးတရႊဲရႊဲနဲ႔ အိမ္ျပန္လာတဲ့
အေဖရဲ႕ ရုပ္သြင္ကို သားေမာင္ အမွတ္ရေနပါတယ္
မိသားစုအနာဂတ္အေၾကာင္း အေလးအနက္ ေတြးေတာေနတဲ့
အေဖ့ရဲ႕ ရုပ္သြင္ကို သားေမာင္ အမွတ္ရေနပါတယ္
ေငြေၾကးေခ်းငွားဖို႔ တစ္အိမ္တက္ဆင္း လွည့္လည္ခဲ့တဲ့
အေဖ့ရဲ႕ ရုပ္သြင္ကို သားေမာင္ အမွတ္ရေနပါတယ္

I always remember your image returning home in the dark with sweat.
I always remember your image reflecting on the future of family.
I always remember your image wandering
from house to house to borrow some money.

ျမင့္မိုရ္ေတာင္ၾကီးနဲ႔ ႏိႈင္းယွဥ္မရတဲ့
အေဖ့ရဲ႕ ခ်စ္ျခင္းေမတၱာကို သားေမာင္ အျမဲ အမွတ္ရေနပါတယ္
ေျမရွင္ေၾကးရွင္ရဲ႕အိမ္ကြပ္ပ်စ္ေပၚက အေခါင္းတလားထဲမွာ ျငိမ္သက္ေနတဲ့
အေဖ့ရဲ႕ ရုပ္သြင္ကို သားေမာင္ အျမဲ အမွတ္ရေနပါတယ္
အေဖ့နာမည္ ေရးထိုးထားတဲ့ လက္ဝါးကပ္တိုင္စိုက္ထားရာ
သခ်ႋဳင္းေျမပံုေလးကို သားေမာင္ အျမဲအမွတ္ရေနပါတယ္

I always remember your paternal affection
which cannot compare with Myintmo mountain.
I always remember your still image in the coffin
on the couch in the house of landowner.
I always remember your image of grave
with the cross sign of your name.

ဒါေပမယ့္ ေဖေဖရယ္ သားေမာင္ရဲ႕ ရွင္ျပဳပြဲမွာ အလွဴ႕ဒကာေနရာ အေဖမရွိခဲ့တာ
စိတ္မေကာင္းျဖစ္ခဲ့ရတယ္ အေဖ
သားေမာင္ရဲ႕ ဘြဲ႔ယူအခမ္းနားေတြကို ေဖေဖ မတက္ေရာက္နိုင္ခဲ့တာ
စိတ္မေကာင္းျဖစ္ခဲ့ရတယ္ အေဖ
ေဖေဖျဖစ္ေစခ်င္ခဲ့တဲ့ ပညာတတ္ရဟန္းတစ္ပါးအျဖစ္ ဖူးေမ်ွာ္ခြင့္ ရမသြားတာ
စိတ္မေကာင္းျဖစ္ခဲ့ရတယ္ အေဖ
သားေမာင္ေရးတဲ့ စာေပေတြကို ေဖေဖဖတ္ခြင့္ မရေတာ့တာ
စိတ္မေကာင္းျဖစ္ခဲ့ရတယ္ အေဖ
သားေမာင္ ေဟာၾကားတဲ့ တရားဓမၼေတြကို ေဖေဖနာယူခြင့္မရတာ
စိတ္မေကာင္းျဖစ္ခဲ့ရတယ္ အေဖ

But dear father,
I felt very sorry that you didn't participate in my entering
novice life ceremony as a benefactor.
I felt very sorry that you didn't attend my graduation ceremonies.
I felt very sorry that you didn't have chance to see me
as an educated-monk you wished to be.
I felt very sorry that you didn't have a chance to read my writings.
I felt very sorry that you didn't have chance to listen
to my Dhamma preaching.

ေဖေဖရယ္
ဘဝဆိုတာ မတည္ျမဲဘူးလို႕ သိေပမဲ့ ပုထုဇဥ္သဘာဝ
မိစံုဖစံု ဘဝေလးနဲ႔ ေနလိုတဲ့ဆႏၵ တစ္ခါတစ္ရံ ျဖစ္ေပၚမိပါတယ္
မျဖစ္နိုင္ေတာ့မွန္ သိေပမယ္ သားေမာင္တတ္သိထားတဲ့
အသိပညာေလးနဲ႔ အေဖ့ကို ေက်းဇူးဆပ္ခြင့္ ရခ်င္မိပါတယ္

Dear father,
I know life is uncertain but sometimes as an ordinary person
I wished I would live with both parents still alive.
I know it is impossible to do but I wished
I would pay back gratitude to you
with my wit and wisdom.

ေဖေဖ သုဂတိဘံုတစ္ေနရာမွာ ကိုယ္ေရာစိတ္ပါ ေအးခ်မ္းသာယာေစဖို႔
သားေမာင္ အျမဲဆုေတာင္းေနပါတယ္
သားေမာင္ျပဳသမ်ွ ကုသိုလ္ေတြကိုလည္း ေဖေဖရရွိရန္ အညီအမ်ွေပးေဝပါတယ္
ေရာက္ရာဘဝက သာဓုေခၚဆိုပါ အေဖ

I always pray for you to be peaceful physically and mentally in higher adobe.
I equally share all merits which I are done by me
so father, please say "Well done" whichever life you are being in.

(တမလြန္ေရာက္ ခမည္းေတာ္၏ ဘဝရုပ္မွန္ကို သတိတရေရးဖြဲ႔ပါသည္)
image

@alay1

Sort:  

awesome picture

Very right.This picture is a heroic person of Myanmar.

Congratulations @alay1! You have completed some achievement on Steemit and have been rewarded with new badge(s) :

Award for the number of comments

Click on any badge to view your own Board of Honor on SteemitBoard.

To support your work, I also upvoted your post!
For more information about SteemitBoard, click here

If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

Upvote this notification to help all Steemit users. Learn why here!

Do not miss the last announcement from @steemitboard!

Thank you very much.

Peace, Abundance, and Liberty Network (PALnet) Discord Channel. It's a completely public and open space to all members of the Steemit community who voluntarily choose to be there.Congratulations! This post has been upvoted from the communal account, @minnowsupport, by alay1 from the Minnow Support Project. It's a witness project run by aggroed, ausbitbank, teamsteem, theprophet0, someguy123, neoxian, followbtcnews, and netuoso. The goal is to help Steemit grow by supporting Minnows. Please find us at the

If you would like to delegate to the Minnow Support Project you can do so by clicking on the following links: 50SP, 100SP, 250SP, 500SP, 1000SP, 5000SP.
Be sure to leave at least 50SP undelegated on your account.