English:
In the sky, there are so many clouds.
In the desert there are so many mirages,
On this earth, tears, have no age
They flow as we draw our faces.
Our smiles, always hide sadness
That of the heart, is often Altesse
The great pains are too often mute
I would love to be a statuette.
To be admired by others, without suffering,
Respect, my values as reference
Those where you will not hurt others,
Where you will love all your neighbors without trouble.
French :
Dans le ciel, il y a tant de nuages.
Dans le désert, il y a tant de mirages,
Sur cette terre, les larmes, n’ont pas d’âge
Elles coulent en dessinant nos visages.
Nos sourires, cachent toujours la tristesse
Celle du cœur, y est souvent Altesse
Les grandes douleurs sont trop souvent muettes
J’aimerai tant, être qu’une statuette.
Etre admiré des autres, sans souffrance,
Respect, de mes valeurs comme référence
Celles où tu ne feras point mal à autrui,
Où tu aimeras tous tes prochains sans ennui.