February 2020 we visited Colombia with the training platform and creation of the body laboratory, with friends and colleagues with an unquestionable commitment and good tools to communicate the language that we study each in his body. And the dance has always been an individual work for also very collective, now by the sanitary contingency of the covid-19, stopped us a little but not completely, the body continues present and all the creators showing their proposals from house, like many people remplantece the life, giving to know our speeches using tools correctly, from which we are and from where we are, with the necessary thing, being forceful, and mainly human.
https://instagram.com/laboratoriodelcuerpo
En Febrero del 2020 visitamos colombia con la plataforma de entrenamiento y creación laboratorio del cuerpo, con amigos y colegas con una entrega indiscutible y buenas herramientas para comunicar el lenguaje que estudiamos cada uno en su cuerpo. Y la danza siempre ha sido un trabajo individual para también muy colectivo, ahora por la contingencia sanitario del covid-19,nos detuvo un poco pero no del todo, el cuerpo sigue presente y todos los creadores mostrando sus propuestas desde casa,como muchas personas remplanteandoce la vida, dando a conocer nuestros discursos utilizando herramientas correctamente, desde lo que somos y desde dónde estamos, con lo necesario, siendo contundentes, y sobre todo humanos.
https://instagram.com/laboratoriodelcuerpo
Accompanied by Gabriela Montilla, Venezuelan yoga teacher, I performed in contemporary dance and Pedro Alcalá, Venezuelan choreographer. Who have become my friends and fellow travelers, we accompany each other on this tour of Colombia 2020.
Acompañado de Gabriela Montilla Venezolana maestra de yoga, interpreté en danza contemporánea y Pedro Alcalá maestro, coreógrafo Venezolano. Que se han convertido en mis amigos y compañeros de viaje, nos acompañamos en esta gira por colombia 2020.
Very grateful with the platform kinesscencia that directs Camilo Salcedo, I interpreted in contemporary dance and publicist, is wonderful foundation that by its characteristic organizes all type of meetings for the dance spaces for reflection, the social integration of a dance for all already I will be showing them.
Here I leave you the link of the platform kinesscencia
https://instagram.com/kinesscencia
Muy agradecido con la plataforma kinesscencia que dirige Camilo Salcedo, interpreté en danza contemporánea y publicista,está maravillosa fundación que por su característica organiza todo tipo de encuentros para la danzas espacios para reflexión,la integración social de una danza para todos ya les iré mostrando.
Aquí les dejo el link de la plataforma kinesscencia
https://instagram.com/kinesscencia
We organized 3 dance intensives, the first week in the alibi dance cultural center in Bogota Colombia, which are open to new proposals for movement and training. For a week we shared with local dancers, from Bogota and one from Cali, the others came from other countries like Austria and Panama was a nice space to share our information and vision of the new dance, as we move from the instinct I speak now from my training program MAAC.
Always use the instinct as one of the fundamental principles to wake up or increase the risk, exploit the tax is to expose the body to unexpected limits as we enter the group dynamics he individual proposed the program and the laboratory of the body. Pedro works from the improvisation and the contact technique, fundamental principles of the movement, the correct use of the contained energy, to move from the active senses, these two modules always engage the classes so that the information is more kind for our students and to be able to connect more.
Organizamos 3 intensivos de danza, la primera semana en la coartada centro cultural de danza en Bogotá Colombia, que están abiertos a nuevas propuestas de movimiento y entrenamiento. Por una semana compartimos con bailarines locales, de Bogotá y uno de Cali, los demás venían de otros países como Austria y Panamá fue un espacio agradable para compartir nuestra información y visión de la nueva danza, como nos movemos desde el instinto hablo ahora desde mi programa de entrenamiento MAAC.
siempre utilizo el instinto como uno de los principios fundamentales para despertar o aumentar el riesgo, explotar la fiscalidad es exponer el cuerpo a límites inesperados a medida que vamos entrando en las dinámicas grupales he individuales que propone el programa y el laboratorio del cuerpo. Pedro trabaja desde la improvisación y la técnica de contacto, principos fundamentales del movimiento,el uso correcto de la energía contenida, movernos desde los sentidos activos, estos dos módulos siempre engranamos las clases para que las informaciones sean más amables para nuestros estudiantes y poder conectar más.
I share with you the links of the spaces where we share life and movement as this wonderful project laboratory of the body. In Bogota and Medellin
Bogotá
https://instagram.com/lacoartadacentrocultural
https://instagram.com/corpuniversitariacenda
Medellín
https://instagram.com/fabricaelcubo
We spent one day with the platform kinesscencia by the Foundation CEPA, a school for children and young people with special needs, and we could give an afternoon of class to this institution and generate information for all, because that is how the movement is infinite and must be shared with others
I hope you liked a bit of what the tour of Colombia part I was.
Thanks for reading me.
Les comparto los link de los espacios donde compartimos vida y movimiento como este maravilloso proyecto laboratorio del cuerpo. En Bogotá y Medellín
Bogotá
https://instagram.com/lacoartadacentrocultural
https://instagram.com/corpuniversitariacenda
Medellín
https://instagram.com/fabricaelcubo
Pasamos un solo día con la plataforma kinesscencia por la Fundación CEPA, un colegio para niños y jóvenes especiales, y pudimos regalar una tarde de clase a esta institución y generar una información para todos, por que es así el movimiento es infinito y hay que compartirlo con otros
Espero les haya gustado un poco de lo que fue la gira por colombia parte I.
Gracias por leerme.
Here is a link to a summary of our visit to Colombia.
Aquí les dejo el link de un resumen de nuestro paso por colombia.