I agree most of them must be done intentionally but some also must be genuine mistakes. I used to get a giggle out of the translated Chinese to English instruction manuals. In the end we had to get them all redone as just nothing made sense.
You are viewing a single comment's thread from:
that is a BIG problem over here. Most anything is made in China anyway but in thailand the thai and and the english translations are so horribly wrong that no one knows how to deal with the product. They have reverted to making wordless picture instruction manuals instead. It is pretty funny but also frustrating af.