You are viewing a single comment's thread from:

RE: HF21 Addition: Vote Window Change

in #hf216 years ago

@por500bolos What is this sentence? "CURATORS have not the patience to CURATE"

No, I didn't write the 'sentence' like you are quoting it you know?

I've clearly written: Oh! then... "CURATORS" have not the patience to "CURATE" Huh?

Notice the difference? It is a Question not an Affirmation.

Now, my reading of this sentence is more like that:

Yeah! I know pretty well how you are reading the sentence and everything else in my comment: ¡Evidently out of context! ¿Am I right?

However, I can understand your little mistake. Since I have the hunch, that same as me, english is not your native tongue. Hence, your english is notoriously weirder than mine. And from that fact, the why you are misinterpreting and twisting everything I've meant on my comment.

So, I'm gonna suggest that you read my comment one more time. This time more slowly and with a spanglish dictionary at hand. I bet you will find many new means that escaped your comprehension radar the first time. :)