If there is a quick and delicious breakfast that reminds me of my childhood, this is it. My mom used to solve the school breakfast, sending us two slices of this rich combination, and many of my classmates used to offer to change my breakfast since it was not common, and what kid doesn't like a breakfast that contains sugar?
Si hay un desayuno rápido y delicioso que me recuerda a mi infancia, es este. Mi mamá solía resolver el desayuno de la escuela, enviándonos dos rebanadas de esta rica combinación, y muchos de mis compañeros me solían ofrecerse para cambiar mi desayuno ya que no era común, y ¿a qué niño no le gusta un desayuno que contenga azúcar?
Over the years, I had to make this recipe and doing a little research, I learned that it is a food that was made in the 80's in France, when the bread was old or a little hard; they did this because when they moistened the bread in the mixture and cooked it, it was very fluffy, soft and no one noticed that the bread was not fresh.
Con los años, me tocó realizar esta receta e investigando un poco, supe que es una comida que se realizaba en los años 80 en Francia, cuando el pan estaba viejo o un poco duro; esto lo hacían porque al humedecer el pan en la mezcla y cocinarlo, queda muy esponjoso, suave y nadie nota que el pan no es fresco.
In a deep dish: combine eggs, milk, cinnamon and water. You can do it with a fork or use a whisk until the mixture is homogeneous. Next, moisten the sliced breads, in this case I used hamburger buns that were two days old and were not so soft. After moistening them, I recommend frying them immediately, because if they rest, they will not be as fluffy, in fact, they would be chewy inside.
En un plato hondo: unir huevos, leche, canela y el agua. Puedes hacerlo con tenedor o usar un batidor de mano hasta que toda la mezcla esté homogénea. Seguidamente, ir humedeciendo los panes rebanados, en este caso usé panes de hamburguesas que tenían dos días de haberse comprado y ya no estaban tan suaves. Después de humedecerlos, recomiendo ir friéndolos inmediatamente, ya que si reposan, no quedarán tan esponjosos, de hecho, quedarían chiclosos por dentro
I usually have the frying pan previously heated with oil (two tablespoons of oil will be enough) and I only moisten the breads that fit in the pan, they should be cooked over low heat.
Yo normalmente tengo la sartén previamente caliente con aceite (dos cucharadas de aceite será suficiente) y voy humedeciendo sólo los panes que caben en el sartén, se deben cocinar a fuego bajo.
The cooking time is quite fast: approximately 4 minutes. You will know they are ready when they are golden brown.
El tiempo de cocción es bastante rápido: aproximadamente 4 minutos. Sabrás que están listos cuando estén de tono dorado.
You can eat them sprinkled with sugar or you can add some fresh fruits such as strawberries, blueberries and a little bit of honey.
I hope you tell me in the comments how you did with this recipe.
Los puedes comer espolvoreando azúcar o puedes agregar algunas frutas frescas como fresas, arándanos y un poco de miel de abeja.
Espero que me cuenten en los comentarios cómo les fue con esta receta.
Congratulations @msusana4010! You have completed the following achievement on the Hive blockchain and have been rewarded with new badge(s):
Your next target is to reach 700 upvotes.
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP
Support the HiveBuzz project. Vote for our proposal!
Seguramente deben quedar muy rico, lo voy a preparar 😋
Gracias por compartir en #hivefood🤗
Sii son muy ricas y se hace muy rapido animate
Me encanto, un saludo especial para tu madre por enseñarte tan rica receta, tendré que probarla, pero será un poco difícil ya que en mi casa mis hijos no permiten que el pan se ponga duro se lo comen inmediatamente jajaja