En esta oportunidad mi mama me comento que tendría un visita inesperada y me dijo que si podría ayudarle a cocinar algo ya que preciso hace unos pocos días compre unos frascos de salsa de soya y confieso que me gusta mucho el arroz frito decidí hacer un arroz frito por un estilo un poco más oriental. Reconozco que no es la receta original y tampoco pretendo dar a entender que sea igual o mejor que el arroz chino-venezolano tan icónico de los restaurantes de nuestro país, pero si lo hice con la mejor de las intenciones y esmero. Les explico a continuación como lo prepare.
This time my mom told me that she had an unexpected visitor and asked me if I could help her to cook something because a few days ago I bought some jars of soy sauce and I confess that I really like fried rice, so I decided to make a fried rice in a more oriental style. I recognize that it is not the original recipe and I don't pretend to imply that it is the same or better than the Chinese-Venezuelan rice so iconic in the restaurants of our country, but I did it with the best of intentions and care. Here is how I prepared it.
Primero comencé preparando el arroz para ello lo realice de la siguiente manera precalenté el caldero con un poco d aceite, eche el arroz y lo fui moviendo hasta dorarlo. Aplique el agua en la proporción que ya les he mencionado 1 parte y ½ de agua por cada parte de arroz le coloque un toque de sal y lo deje al fuego alto hasta que empezó a hervir, a partir de ese momento le baje el fuego a mínimo tape y espere a se secara. Cuando ya estaba seco lo cambien a otro recipiente para detener la cocción. Anexo a eso prepare una pasta de ajo y sal la integre en el arroz para que se marcara más el sabor del ajo y le coloque las partes amarillas de 2 huevos y removí para que se termine de cocinar con l vapor. .
First I started by preparing the rice, I preheated the cauldron with a little oil, put the rice in it and stirred it until it was golden brown. Apply the water in the proportion that I have already mentioned 1 part and ½ of water for each part of rice, add a touch of salt and leave it on high heat until it began to boil, from that moment I lowered the heat to minimum, cover it and wait for it to dry. When it was dry, move it to another container to stop the cooking. Then I prepared a paste of garlic and salt and added it to the rice so that the garlic flavour would be more pronounced. I also added the yellow parts of 2 eggs and stirred it so that it would finish cooking with the steam.
Durante el tiempo que se estuvo cocinando el arroz estuve picando todos los ingredientes que usaría. En cuanto a proteínas chuletas ahumadas y unos huevos revueltos que realice con 2huevos y las 2 partes claras que me habían sobrado dl arroz. En cuanto a vegetales zanahoria, cebollas, pimentón, ajos, cebollín y ají dulce. Acá debo aclara a que para evitar algún tipo d contaminación cruzada cambie la tabla de picar, esto debido a que en este tipo de recetar los vegetales no se cocinan del todo por lo cual es un riesgo utilizar los mismos utensilios con los que se cortan las proteínas, ante todo la seguridad. Las partes verdes del cebollín las reserve aparte.
During the time the rice was cooking I was chopping all the ingredients I would be using. As for proteins, smoked chops and some scrambled eggs that I made with 2 eggs and the 2 whites that I had left over from the rice. As for vegetables, carrots, onions, paprika, garlic, chives and sweet chilli. Here I must clarify that to avoid some kind of cross contamination I changed the chopping board, this because in this type of recipe the vegetables are not fully cooked so it is a risk to use the same utensils with which the proteins are cut, first and foremost for safety. The green parts of the chives were set aside.
Con todo listo comencé con el armado del arroz, el cual lo realice de esta manera precalenté el cardero agregue un poco de azúcar para derretirla en forma de caramelo y agregue aceite, integre luego las chuletas y las deje cocinar luego las retire y empecé a anexar los vegetales en el siguiente orden. Primero el ajo luego las partes blancas del cebollín, consecutivamente la cebolla, acto seguido la zanahoria y por ultimo ají dulce y pimentón. Anexe nuevamente los trozos de chuleta y un poco de salsa de soya. En este punto fue turno del arroz y los huevos revueltos más salsa de soya en esta oportunidad de los dos tipos la de sabor y la oscura hasta llevarlo al aspecto que me pareció más apropiado. Ya por ultimo agregue las partes verdes del cebollín rectifique la sal y a servir.
With everything ready I started with the assembly of the rice, which I did in this way I preheated the cardero add a little sugar to melt it in the form of caramel and add oil, then integrate the chops and let them cook then remove them and began to add the vegetables in the following order. First the garlic, then the white parts of the spring onion, then the onion, then the carrot and finally the sweet pepper and paprika. Again I added the cutlet pieces and a little soy sauce. At this point it was the turn of the rice and the scrambled eggs plus the soy sauce, this time of the two types, the flavoured and the dark, until I got it to the aspect that I thought was most appropriate. Finally I added the green parts of the spring onion, adjusted the salt and served.
Fue algo sencillo rápido relativamente pocos ingredientes pero se logró el cometido a las personas les gusto bastante. Si a ustedes también les gusta l arroz frito les invito a experimentar y agregar las proteínas y los vegetales que más les gusten los resultados siempre serán geniales. Buen provecho.
It was simple and quick with relatively few ingredients but it did the job and people liked it a lot. If you also like fried rice I invite you to experiment and add the proteins and vegetables that you like the results will always be great. Enjoy your meal.
Translated with DeepL.com (free version)
Fd
Congratulations @oldmanzg! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)
Your next payout target is 250 HP.
The unit is Hive Power equivalent because post and comment rewards can be split into HP and HBD
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP
Check out our last posts: