Hola amigos que les gusta comer sabroso.
Hello friends who like to eat tasty food.
El desayuno es la primera comida del día y para algunos la más importante ya que aporta los primeros nutrientes que necesitamos para afrontar el día ya sea en el trabajo o en los centros de estudio.
Breakfast is the first meal of the day and for some people the most important since it provides the first nutrients we need to face the day either at work or at school.
Cada país tiene su desayuno tradicional. Por ejemplo, en Venezuela comemos Arepas, Empanadas o Pastelitos con su respectiva Malta; en México desayunan huevos rancheros y chilaquiles; en Argentina comen medialunas y tostado; en Cuba Pan tostado con café y huevos. Sin duda cada país tiene su propia gastronomía que los identifica.
Each country has its own traditional breakfast. For example, in Venezuela we eat Arepas, Empanadas or Pastelitos with their respective Malta; in Mexico they have huevos rancheros and chilaquiles for breakfast; in Argentina they eat croissants and toast; in Cuba toast with coffee and eggs. Undoubtedly, each country has its own gastronomy that identifies them.
Aquí en Brasil no es diferente de los demás países. Se combinan los sabores dulces y salados. Por ejemplo, entre las comidas saladas típicas para desayunar está la Coxinha y el pan de queso; y las cosas dulce podemos comer Broas, bolo de estudiante, torta de queso o tapioca, entre otros.
Here in Brazil it is no different from other countries. Sweet and savory flavors are combined. For example, among the typical savory foods for breakfast is the Coxinha and cheese bread; and the sweet things we can eat Broas, bolo de estudiante, cheese cake or tapioca, among others.
Yo siempre acostumbro comer el desayuno recién llego al trabajo. Y siempre trato que sea variado dentro de las circunstancias.
I always eat breakfast when I get to work. And I always try to keep it varied under the circumstances.
Mi desayuno casi siempre está compuesto de cosas saladas como Pan relleno con jamón y queso, huevos con tocineta o pollo y carne esmechada. También puede ser pastelitos de jamón y queso o pollo y carne esmechada. Casi siempre los acompaño con un café negro ya que no me gusta la leche aquí donde estoy viviendo. Jejejeje.
My breakfast is almost always composed of savory things like stuffed bread with ham and cheese, eggs with bacon or chicken and pickled meat. It can also be ham and cheese pastries or chicken and meat. I almost always accompany them with a black coffee since I don't like milk here where I'm living. Hehehehehehe.
Pero también hay ocasiones en que como un desayuno tradicional Brasileño ya se Coxinha de pollo y de carne molida; o desayuno netamente dulce. Por ejemplo, aveces como un pedazo de torta de queso y tapioca o Broas.
But there are also occasions in which as a traditional Brazilian breakfast, it is already Coxinha of chicken and ground beef; or a purely sweet breakfast. For example, sometimes I eat a piece of cheese cake or tapioca or Broas.
En este caso hoy compré una bandeja de Broas. La Broa es una clase de galleta semicrocante de diferentes sabores a base de harina de trigo. Puede ser de maíz, coco, tapioca (yuca) entre otros.
In this case today I bought a tray of Broas. The Broa is a kind of semi-crunchy cookie of different flavors based on wheat flour. It can be corn, coconut, tapioca (yuca) among others.
Es un dulce muy sabroso que descubrí aquí en Brasil y que siempre está presente en la mayoría de mis desayunos, aunque puedes comerlo a cualquier hora del día.
It is a very tasty sweet that I discovered here in Brazil and is always present in most of my breakfasts, although you can eat it at any time of the day.
La mayoría de las personas aquí comen Broa de maíz, sin embargo, mi favoria es la Broa de coco. Realmente estoy adicto a la de coco porque la hacen con coco rallado y cuando la estás comiendo sientes los trocitos de coco. Una verdadera delicia Brasileña que me tiene cautivado.
Most people here eat corn Broa, however, my favorite is the coconut Broa. I am really addicted to the coconut one because they make it with shredded coconut and when you are eating it you feel the little pieces of coconut. A true Brazilian delicacy that has me captivated.
Aunque nunca podré acostumbrarme totalmente a un desayuno que no sea Arepas o Empanadas, estas comidas típicas de aquí no me desagradan para nada.
Although I will never be able to fully get used to a breakfast that is not Arepas or Empanadas, these typical foods from here do not displease me at all.
Bueno amigos me encantó compartir con la comunidad este dulce típico Brasileño. Espero poder seguir compartiendo por aquí la rica gastronomía de este país que nos recibió con mucho cariño.
Well, my friends, I was delighted to share with the community this typical Brazilian sweet. I hope to continue sharing here the rich gastronomy of this country that received us with much affection.
Las fotos fueron tomadas con mi teléfono Motorola G20.
The photos were taken with my Motorola G20 phone.
Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)
Un desayuno de campeones, a mi me gustan mucho los desayunos que tengan su parte dulce, y el café es importante. Gracias por hablarnos de estas delicias brasileras.
Esas broas parecen polvorosas, se ven ricas pero en mi caso como merienda. Me gusta desayunar salado y el café con leche es lo dulce.
@rocaxel gracias por compartir tu experiencia.
Lucen muy deliciosas, cuando nos mencionas las de coco, me imagino como un beso de coco venezolano pero versión brasileña o algo asi 🤔
Gracias por compartir 🤗