Hola hivers. Hoy voy a hablar un poco de lo que fueron estas vacaciones, unas a las que no les tenía mucha fé, pues el trabajo iba a consumir la mayor parte de mi tiempo. Me alegra confirmar que no todo fue así, y que un ratico si pude sacar para disfrutar de los días libres.
ENGLISH VERSION (click here!)
Hello hivers. Today I'm going to talk a little bit about this vacation, one that I didn't have much faith in, since work was going to consume most of my time. I am glad to confirm that not everything was like that, and that I was able to take some time to enjoy the days off.
Agosto fue el mes preferido, un plan que llevaba planeándose con antelación al fin vio la luz y para inicios del mes me fui de campis con el mejor grupo para salirse de la raya, jajaja, siempre nos inventamos un viaje a algún lugar, el año pasado fue a Soroa (de eso podría hablar en algún próximo post), y esta vez no fue diferente, nos fuimos por cuatro días a una casa en guanabo.
ENGLISH VERSION (click here!)
August was my favorite month, a plan that had been planned in advance finally saw the light and for the beginning of the month I went camping with the best group to get out of line, hahaha, we always make up a trip somewhere, last year it was to Soroa (I could talk about that in a future post), and this time was no different, we went for four days to a house in Guanabo.
Unos días maravillosos, la playa increíble. Yo había estado en guanabo anteriormente una sola vez, de pasada, esta vez lo disfruté muchísimo más. Mi novio me hizo las mejores fotos y además comimos unos dulces muy ricos, y de chocolate, vale destacar. Guanabo sin dudas fue un destino muy acertado.
ENGLISH VERSION (click here!)
Wonderful days, the beach was amazing. I had been to Guanabo only once before, just in passing, this time I enjoyed it much more. My boyfriend took the best pictures of me and we also ate some delicious sweets and chocolate, it is worth mentioning. Guanabo was undoubtedly a very successful destination.
Al regreso y como plan improvisado y sorpresivo nos fuimos a caminar La Habana. Esta ciudad siempre sorprende, siempre hay algo nuevo en sus calles. Debo decir y recomendar además un lugar al que hacía mucho tiempo quería ir, y que por supuesto superó la expectativas ese día, pues los helados de Ela y Paleta se llevaron todo el protagonismo en ese recorrido habanero. Súper acertada la visita, porque además de que los helados son lo mejor, tienen muchísimas ofertas y formas de combinar sabores. Salí de allí con ganas de volver a entrar, de verdad que para mí fue un diez.
ENGLISH VERSION (click here!)
On the way back and as an improvised and surprising plan we went for a walk around Havana. This city always surprises, there is always something new in its streets. I must also say and recommend a place where I had long wanted to go, and of course exceeded expectations that day, because Ela and Paleta's ice cream took all the limelight in this Havana tour. Super successful visit, because in addition to the fact that the ice creams are the best, they have many offers and ways to combine flavors. I left there with the desire to go in again, it was really a ten for me.
Para no dejar de sorprendernos en el camino a casa, entramos por Las terrazas, una estancia de 15 a 20 minutos, pero suficientes para admirar las belleza del lugar y tomar las fotos de un sol a punto de esconderse. Un lugar al que tampoco había ido nunca, con un paisaje precioso y unas vistas de ensueño. Sin dudas me quedé con ganas de repetir y quedarme más tiempo allí.
ENGLISH VERSION (click here!)
In order not to stop surprising us on the way home, we entered Las Terrazas, a stay of 15 to 20 minutes, but enough to admire the beauty of the place and take pictures of a sun about to hide. A place I had never been to before, with a beautiful landscape and dreamlike views. No doubt I wanted to repeat and stay longer there.
Como plan familiar tuvimos un día completo en Cayó Jutías, el mejor tiempo es el que se vive en familia sin dudas. Y además de la playa nunca se tiene suficiente, las fotos que hago públicas en este post son prueba de ello.
ENGLISH VERSION (click here!)
As a family plan we had a full day in Cayó Jutías, the best time is the one lived with the family without a doubt. And besides the beach you can never have enough, the photos that I make public in this post are proof of that.
Las vacaciones también fueron los momentos en casa, los de descansar, leer un libro, ver una serie, jugar con el perro... Una comida familiar, todos en casa reunidos, la visita a los abuelos, el paseo por el campo, el tiempo con las primas, el chisme con las amigas y esas charlas de tardes enteras... Las noches de guitarra y voz, un helado, un dulce...las vacaciones son lo que tú consideres como vacaciones, sea lo que sea, si te hace sentir que lo estás, pues a disfrutarlo.
ENGLISH VERSION (click here!)
Vacations were also the times at home, the times to rest, read a book, watch a series, play with the dog.... A family meal, everyone at home together, the visit to the grandparents, the walk in the countryside, the time with the cousins, the gossip with friends and those chats of entire afternoons... The nights of guitar and voice, an ice cream, a sweet... vacations are what you consider vacations, whatever it is, if it makes you feel like you are, then enjoy it.
Un resumen de un poco lo que fueron mis vacaciones. Una vez alguien me dijo que los mejores planes son los improvisados, los que no se organizan, los que surgen , y creo que comienza a tener sentido.
ENGLISH VERSION (click here!)
A summary of a bit of what my vacations were like. Someone once told me that the best plans are the improvised ones, the ones that are not organized, the ones that come up, and I think it's starting to make sense.
Las imágenes utilizadas en el post son todas de mi propiedad, extraídas de mi galería personal.
The images used in the post are all my own, taken from my personal gallery.
Creo que agosto te abrazó y de muy buena manera, regalándote muchas alegrías, momentos inolvidables que recordarás. Todo lo que empieza acaba, pero ya vendrán otras vacaciones para repetir estas alegrías, incluso mejorarlas. 🌻
Sii, así como lo dices. Lo importante es aprovechar el momento. Gracias por siempre leer y comentar 😊👋🏻
Mi mano fue hacia la pantalla y casi tomo una galleta 😂
👌
Tuviste unas vacaciones perfectas 😇
Esas galletas estaban muy ricas😂... gracias por el comentario, saludos😊😊
De nada, feliz domingo, @amandita 😊
Feliz domingo 🌸😊
Que bueno que pudiste disfrutar de tus vacaciones.siempre hay que sacar un momentico para disfrutar de ellas y relajarnos. Pues todo no puede ser trabajo , aunque cuando descansamos un poco de el, el regreso a trabajar es con muchas más ganas que antes. me alegra que hayas disfrutado de ellas, por cierto me encantaron los helados. Saludos y feliz domingo.
Así mismo, siempre es necesario sacar un chance y disfrutar el momento. Esos helados estaban para chuparse los dedos jajaja..saludos, feliz domingo 🌸🌸
Increíbles vacaciones, sin esperarlas, eso fue lo mejor. Me quedé fuera de algunas aventuras, sobre todo de los helados, pero el dia en Cayo jutias valió por todos, ahora a enfrentar la universidad con deseos renovados
Esos helados están pendientes, el próximo lo tomamos juntas 😄❤️
Lo mejor de mis vacaciones fue compartirlas contigo 🎸💜🌻
Gracias amore mío 🥰🎸💜🌻
Que bueno que pudiste disfrutar este verano junto a personas que lo hicieron especial! Ahora... A entrarle con ganas al trabajo jjj
Sii, ahora a entrarle con ganas al estudio y al trabajo, septiembre ya está aquí..saludos👋🏻😊
Playa y después helados, mejor combinación, imposible.
😉
Exactamente, nada como esa combinación para el verano. Saludos😊
Congratulations @amandita! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)
Your next target is to reach 1750 upvotes.
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP
Check out our last posts:
Que lindas vacaciones, me encantó la última frase 🙌
Graciassss! 😊