Recién terminó una temporada de mi obra Este tren se llama Deseo, en el Teatro Milanés en la ciudad de Pinar del Río. Luego de varios meses de interrupción por motivos internos del elenco, teníamos la deuda con el espectador de nuestra provincia de retomar las presentaciones de un espectáculo, que ha cubierto sus capacidades en cada función y que aún no cubre toda la demanda del público. Desde nuestro punto de vista es favorable la respuesta del público en cuanta aceptación de un producto artístico, pero también exige de nosotros mayor sacrificio y entrega.
Just finished a season of my play This train is called desire, at the Milanés Theater in the city of Pinar del Río. After several months of interruption due to internal reasons of the cast, we had the debt with the spectator of our province to resume the presentations of a show, which has covered its capacities in each function and that still does not cover all the demand of the public. From our point of view, the public's response is favorable in terms of acceptance of an artistic product, but it also demands from us greater sacrifice and dedication.
Parte del elenco se vió afectada en los meses pasados por temas de salud. La actriz protagonista fue intervenida quirúrgicamente de urgencias. Y otra de las actrices dio a luz. Así que, el espectáculo se vio amenazado. Al tratarse de roles complejos, el proceso de montaje con nuevos actores dependía no solo de la premura con la que los nuevos suplentes debían asumir a los personajes, también del tiempo de ensayos en distintos espacios porque nuestra sala de teatro se encuentra en construcción.
Part of the cast was affected in the past months by health issues. The leading actress underwent emergency surgery. And another actress gave birth. So, the show was threatened. Since these were complex roles, the process of staging with new actors depended not only on the haste with which the new understudies had to take on the characters, but also on the rehearsal time in different spaces because our theater is under construction.
Pero nos metimos al ruedo. Los nuevos actores del elenco trabajaron en tiempo récord sus personajes y aportaron nuevas visiones a la trama y al espectáculo. Nos empeñamos en hacer coincidir las funciones de temporada con el primer aniversario de estreno de la obra. Y otra vez las capacidades se vendieron con anticipación y sigue quedando público sin poder entrar.
But we got into the ring. The new actors in the cast worked on their characters in record time and brought new visions to the plot and the show. We made it a point to coincide the season performances with the first anniversary of the play's premiere. And once again, we sold out in advance and there is still an audience still unable to get in.
Pero este post, más que para celebrar que nuestro trabajo sigue vivo, es para homenajear a aquellos hombres y mujeres que trabajan en el teatro de manera anónima. Detrás de cada ejercicio escénico, hay todo un equipo de producción que hace posible la calidad del hecho.
But this post, more than to celebrate that our work is still alive, is to pay tribute to those men and women who work in the theater anonymously. Behind every scenic exercise, there is a whole production team that makes possible the quality of the event.
En esta ocasión, tras varios meses de quietud, nuestra escenografía había sufrido los ataques del comején. Y nos dimos cuenta bastante tarde. Las plataformas del escenario eran un peligro inminente para los artistas. A solo dos días de abrir la puerta al público, una de las plataformas se rompió y el equipo técnico del Teatro Milanés, junto a algunos funcionarios del Consejo Provincial de las Artes Escénicas, movilizaron sus esfuerzos, buscaron nuevas piezas de madera y en tiempo récord construyeron un nuevo escenario y un nuevo aforo con alfombras.
On this occasion, after several months of quietness, our scenery had suffered the attacks of the termites. And we realized it rather late. The stage platforms were an imminent danger to the artists. Just two days after opening the door to the public, one of the platforms broke and the technical team of the Milanés Theater, together with some officials of the Provincial Council for the Performing Arts, mobilized their efforts, looked for new pieces of wood and in record time built a new stage and a new seating area with carpets.
Sirva este texto para agradecerles y para reflexionar sobre la condición del arte. Casi siempre solo vemos el resultado, en este caso a actores interpretando sus personajes en medio de una trama. Pero no debemos olvidar a aquellos que, con su sudor y el doble de compromiso, aseguran que cada uno de nuestros pasos sean firmes, aquellos que no nos dejan caer.
This text serves to thank them and to reflect on the condition of art. Almost always we only see the result, in this case actors playing their characters in the middle of a plot. But we must not forget those who, with their sweat and double commitment, ensure that each of our steps are firm, those who do not let us fall.
Anexo fragmento de una crítica del filólogo Luis Pérez sobre estas funciones:
"... Los que asistimos a la sala del Milanés estábamos convencidos de que volver a montarnos en ese tren iba a ser como otra experiencia de vida plena y franca, porque los actores consiguen, con sus indudables dotes histriónicas, que cada personaje diseñado nos convierta en cómplices de sus aspiraciones y deseos, de sus proyectos de vida y expectativas. Dejarlo ir es como perder una nueva oportunidad de reafirmación personal, incluso con respecto al contexto en que nos movemos diariamente, con sus defectos e insatisfacciones..."
"...La verdad sobre las tablas, esa es la filosofía que distingue a Rumbo en su quehacer, por eso auguro que no perderá el rumbo. La desnudez física es expresión de desnudez espiritual. Transparencia y sinceridad en la entrega que se traducen en credibilidad y convencimiento..."
Annexed is an excerpt of a review by philologist Luis Pérez on these functions:
"... Those of us who attended the Milanés hall were convinced that getting back on that train was going to be like another full and frank life experience, because the actors manage, with their undoubted histrionic gifts, that each character designed turns us into accomplices of their aspirations and desires, of their life projects and expectations. Letting go is like losing a new opportunity for personal reaffirmation, even with respect to the context in which we move daily, with its defects and dissatisfactions..."
"...The truth on the boards, that is the philosophy that distinguishes Rumbo in its work, that is why I predict that it will not lose its way. Physical nudity is an expression of spiritual nudity. Transparency and sincerity in the delivery that translates into credibility and conviction..."
Fotos de Milena Saav y otras tomadas desde mi teléfono Xiaomi Redmi. Traducción al Inglés por Deepl Traslate.
Photos by Milena Saav and others taken from my Xiaomi Redmi phone. English translation by Deepl Translate.
Puedes encontrarme en los siguientes perfiles de redes sociales:
You can find me on the following social media profiles:
Que bien que todo haya salido muy bien, pero no es menos cierto que es todo un trabajo en equipo, y que debemos reconocer que hasta los que se queda detrás del telón tienen un papel super importante. Muchas gracias por esta maravillosa puesta en escena. Espero que siga robando el corazón del público. Un saludo y feliz día.
Abrazo pa ti!
Me quedé con ganas esta vez de montarme en el tren y disfrutar de sus paradas. Siempre es un placer disfrutar del teatro. Saludos 👋🏻😊
ya vendrá otra vez!!!
Éxitos en su presentaciones. Gracias por compartir para los que no hemos visto.
Yo voy a ver cuándo es que vas a ir???
Amigo está vez no pude ir pero en su premier estuve y fue espectacular. La historia, las actuaciones, la escenografía, el público casi que metido en la obra.... Esta vez me enteré tarde pero a la próxima si voy
Ya será en la próxima. Habrá funciones en octubre. Ahí nos vemos♥️
Una lastima que no pude ir a esta edición, pero ya estoy en espera del próximo tren!!! Gusto maestro leerte por acá
El gusto es mío, querido!!! Sé has arrancado muy bien. Éxitos y bendiciones.
Siempre detrás de la tormenta sale un sol radiante, con "Este Tren se llama Deseo", no podía ser diferente, así que resultó una temporada matizada por el sabor del cambio y por la adecuada utilización de recursos humanos y materiales. Enhorabuena mi querido Irán!!!! Que vengan muchas paradas más donde se puedan seguir sumando viajeros 🙏🌻
🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻
Me sigo debiendo a mi mismo montarme en ese tren, me alegra que sus presentaciones hubieran sido un éxito total. Pues nada mejor que la recompensa de la aceptación del público, después del trabajo realizado. Trabajo que trae detrás un gran colectivo de personas con un fin común, un complemento perfecto para la meta que es la puesta en escena. Hasta la próxima salida de Este tren se llama deseo.
te prometo que serás el primero en montarte la próxima vez.