Con el final de la última fecha de selecciones del año, llegaron varias noticias de los diferentes banquillos en el fútbol de clubes, anunciando renovaciones, así como una renuncia para nada esperada, pues su equipo consiguió un récord histórico en la MLS.
With the end of the last national team date of the year, several news arrived from the different benches in club soccer, announcing renewals, as well as a resignation that was not at all expected, as their team achieved a historic record in the MLS.
De lo primero que se habló fue justamente la renovación de Pep Guardiola con el Manchester City por 1 temporada más, por lo que con esto podremos cerrar por este año el debate de quien debería ser el nuevo entrenador de los celestes, ante la gran cantidad de rumores que situaban a personajes como Mikel Arteta, Xabi Alonso y compañía. Con este movimiento, el Manchester City se asegura otra temporada con el arquitecto de este proyecto ganador, que no sólo levanta trofeos año tras año, sino que además nos regalan otro año de juego del mejor equipo en casi todas las facetas del juego.
The first thing that was talked about was precisely the renewal of Pep Guardiola with Manchester City for 1 more season, so with this we will be able to close for this year the debate of who should be the new coach of the light blues, given the large number of rumors that placed characters like Mikel Arteta, Xabi Alonso and company. With this move, Manchester City ensures another season with the architect of this winning project, who not only raises trophies year after year, but also gives us another year of playing by the best team in almost all facets of the game.
También salió a la luz la renuncia del Tata Martino, entrenador argentino que llevó al Inter de Miami de Messi, Suarez, Alba, Busquets y compañía, a convertirse en el mejor equipo en la temporada regular, ganando el Supporters' Shield con el récord de puntos de la historia de MLS. El técnico pudo verse muy afectado por su eliminación temprana en la fase de Playoffs, donde no pudieron con el Atlanta United en los octavos de final, mismo equipo que llevo en 2018 a proclamarse campeón absoluto en el torneo americano.
The resignation of Tata Martino, the Argentine coach who led Inter Miami of Messi, Suarez, Alba, Busquets and company, to become the best team in the regular season, winning the Supporters' Shield with the record of MLS history points. The coach could have been greatly affected by his early elimination in the Playoff phase, where they were unable to beat Atlanta United in the round of 16, the same team that led him to become absolute champion in the American tournament in 2018.
Con todo esto, inmediatamente empezaron a sonar sustitutos para el equipo del estado de la Florida, sonando un viejo conocido de muchas de los jugadores que conforman este equipo, el español Xavi Hernandez. Aunque su salida del Barcelona no fue de la mejorar forma posible, pues en su último año recibió muchísimas críticas por los problemas de juego que sufrió el equipo, esta sería una muy buena oportunidad para relanzar su carrera, pues aunque Messi y compañía ya son algo mayores, lo cierto es que están en un nivel muy superlativo en comparación al resto de jugadores, y si logra conseguir la solidez defensiva, que hizo falta tantas veces con el "Tata" Martino, de seguro serán los máximos favoritos la próxima temporada.
With all this, substitutes for the Florida State team immediately began to be heard, including an old acquaintance of many of the players who make up this team, the Spanish Xavi Hernandez. Although his departure from Barcelona was not in the best possible way, since in his last year he received a lot of criticism for the playing problems that the team suffered, this would be a very good opportunity to relaunch his career, because although Messi and company are already something older, the truth is that they are at a very superlative level compared to the rest of the players, and if they manage to achieve the defensive solidity, which was missing so many times with "Tata" Martino, they will surely be the top favorites next season.
Desde el fútbol italiano también reluce el despido del técnico Alberto Gilardino, pues aunque apenas se han jugado 12 fechas en la Serie A, su equipo se encontraba en la posición 17, apenas a 1 punto de la zona de descenso, sumando la segunda peor diferencia de gol en el torneo (-13), siendo el segundo peor anotador y la tercera peor defensa. En su lugar llegará un ex jugador de mucho renombre, Patrick Vieira, quien hace temporadas muy regulares con Crystal Palace, Nice, o más recientemente Strasbourg, equipos con los cuales no descendió, pero tampoco ofreció un juego llamativo.
From Italian football, the dismissal of coach Alberto Gilardino also stands out, because although only 12 games have been played in Serie A, his team was in 17th position, just 1 point from the relegation zone, adding the second worst difference goal in the tournament (-13), being the second worst scorer and the third worst defense. In his place will arrive a very renowned former player, Patrick Vieira, who has had very regular seasons with Crystal Palace, Nice, or more recently Strasbourg, teams with which he was not relegated, but did not offer a striking game either.
Por ultimo, para darle algo más de sabor venezolano a la nota, hay un joven entrenador nacido en el estado Bolívar, Rodolfo Perea, quien está iniciando su pasos en esta profesión en las categorías menores por tierras asiáticas, aunque su formación inicio en Puerto Ordaz, pasando por Valencia, España, hasta finalmente llegar a Malasia, donde entrena en el JDF, que juega en la Superliga de Malasia y la Champions Asiática, y este fin de semana consiguió alzar su primer título, la Copa Supermokh. Este torneo se juega una vez al año en Malasia, es de categoría sub 14 de los principales clubes de la región y participan otros conjuntos inferiores de paises como Tailandia, Japón, China, Indonesia, entre otros.
Finally, to give a little more Venezuelan flavor to the note, there is a young coach born in the state of Bolívar, Rodolfo Perea, who is beginning his steps in this profession in the minor categories in Asian lands, although his training began in Puerto Ordaz , passing through Valencia, Spain, until finally reaching Malaysia, where he trains at JDF, which plays in the Malaysian Super League and the Asian Champions, and this weekend he managed to win his first title, the Supermokh Cup. This tournament is played once a year in Malaysia, it is for the under 14 category of the main clubs in the region and other youth teams from countries such as Thailand, Japan, China, Indonesia, among others, participate.
1 - 2 - 3 - 4 - 5
Congratulations @sportsnews23! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)
Your next target is to reach 50 upvotes.
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP