Where does self love come from? ✧ENG/ESP✧

No feeling is isolated, or manifests itself alone, even if at the moment it is expressed one is more intense than the other, like when we feel sad but all we show is rage or outbursts of anger. Yesterday I was watching a concert of an artist that until recently I started paying attention to him, despite knowing of his existence long before, and there was something he said in his speech in the middle of his presentation that resonated a lot in me. Paraphrasing him, he said that he is accused of being cocky and he says he is absolutely right to be, because focusing on himself and his ideas and not abandoning them, allowed him to be where he is now. Everything he said he would do he has done, and he invited the audience to love themselves so strongly that they would not negotiate their dreams.

Ningún sentimiento es aislado, o se manifiesta solo, aunque en el momento en el que se expresa sea más intenso uno que otro, como cuando nos sentimos tristes pero todo lo que mostramos es rabia o arrebatos de ira. Ayer veía un concierto de un artista que hasta hace poco empecé a prestarle atención, a pesar de conocer de su existencia desde mucho antes, y hubo algo que dijo en su discurso en medio de su presentación que resonó mucho en mí. Parafraseándolo, dijo que se le acusa de estar de engreído y él dice que tiene toda la razón de estarlo, porque el centrarse en sí mismo y en sus ideas y no abandonarlas, le permitió estar donde está ahora. Todo lo que dijo que haría lo ha hecho, e invitaba a la audiencia a quererse tan fuerte que no negociaran sus sueños.


What he said made me reflect on how self-esteem is sometimes misunderstood as pride or vanity, when the difference is clear: self-esteem comes from respect for others and for yourself. If one party is at odds with the other, self-love falters. And by this I mean that one feeling may prevail over others, but none of them stands entirely alone, and self-respect comes from the consideration, the degree of worth and dignity and admiration we feel for all that surrounds the world and all that there is of the world in us.

Lo que dijo me hizo reflexionar en cómo a veces se malinterpreta el amor propio como orgullo o vanidad, cuando es clara la diferencia: el amor propio viene del respeto a otros y a ti mismo. Si una de las partes está en desigualdad con la otra, el amor propio flaquea. Y a esto me refiero con que un sentimiento puede prevalecer sobre otros, pero ninguno de ellos se sostiene enteramente solo, y el amor propio viene de la consideración, el grado de valor y dignidad y la admiración que sentimos por todo lo que rodea al mundo y todo lo que hay del mundo en nosotros.


Many times we tell ourselves that we are happy with who we are and love ourselves, but speaking for myself, I fall into criticizing myself without objectivity, in the constant rumination of the long list of failures, in the hours where all I have felt is failure and then, in guilt for feeling that I overact and that I should relax because others have "worse problems", and then do everything over and over again in a tortuous cycle that sometimes I do not know how to get out of. However, by letting objectivity take over, I have noticed how this is all part of my great efforts to disrespect myself and thereby hurt myself.

Muchas veces nos decimos que estamos conformes con lo que somos y nos queremos, pero hablando por mí misma, caigo en criticarme sin objetividad, en la constante rumiación de la larga lista de fallas, en las horas donde todo lo que he sentido es fracaso y luego, en culpa por sentír que sobreactúo y que debería relajarme porque otros tienen “peores problemas”, para luego hacer todo una y otra vez en un ciclo tortuoso del que a veces no sé cómo salir. Sin embargo, dejando que la objetividad tome el control, he notado como todo esto parte de mis grandes esfuerzos por irrespetarme a mí misma y con ello herirme.


So I say goodbye to disrespect, even if it is gradually and I must use my best efforts to do the opposite of what I have been doing for so long. Something like the dreams and goals we wish to accomplish, should not be negotiable, but rather dignified with our every act, even when those acts lead to failures from which we are sure to learn. I hope that all that self-love you profess to yourself comes from the deepest respect you deserve to receive first and foremost from yourselves. I thank you for reading me and wish you a happy week!

Así que despido al irrespeto, aunque sea gradualmente y deba emplear mis mejores esfuerzos para hacer lo contrario a lo que he estado haciendo tanto tiempo. Algo como los sueños y las metas que deseamos cumplir, no deberían ser negociables, sino más bien dignificadas con cada uno de nuestros actos, aun cuando dichos actos nos conducen a fracasos de los que de seguro aprenderemos. Espero que todo ese amor propio que se profesan venga del más profundo respeto que se merecen recibir en primer lugar de ustedes mismos. ¡Les agradezco por leerme y les deseo una feliz semana!



All photographs used are from my personal gallery.

Todas las fotos utilizadas son de mi galería personal.

Sort:  

Que hermosa y motivadora reflexión de vida nos acabas de compartir amiga @divinojupiter, definitivamente, todos tenemos siempre que apostar por concluir satisfactoriamente tus sueños y para ello debemos vencer las inmensas murallas del miedo.

Un fuerte abrazo