Uno de los momentos más difíciles en los que he tenido que pasar es la fase de un amor perdido, había conocido a la primera chica a distancia por Facebook que era de México, fueron momentos muy lindos y habíamos empezado un noviazgo a través de una amistad. Lastima que al final eso no resultó y terminó por traicionarme con otra persona por el hecho de que como no encontrábamos la forma de vernos en persona; decidió encontrar a otra persona que fuese del mismo lugar, me hubiese gustado que al menos terminásemos en buenos términos y no de esa forma. Recuerdo bien que esos días no podía dormir bien y me despertaba llorando por lo sucedido; como si no tuviera más motivos porque seguir viviendo.
One of the most difficult moments I have had to go through is the phase of a lost love, I had met the first long distance girl through Facebook who was from Mexico, they were very nice moments and we had started a relationship through a friendship. Too bad that in the end it didn't work out and she ended up betraying me with another person because we couldn't find a way to see each other in person; she decided to find another person who was from the same place, I would have liked that at least we ended on good terms and not in that way. I remember well that those days I could not sleep well and I woke up crying because of what happened; as if I had no more reasons to continue living.
Ahora después de años estoy casado con la persona que más amo en este mundo; pero pareciera que no es así debido a mi comportamiento impulsivo hacía las cosas y que también lo inmaduro que he sido en muchas de las situaciones que se han presentado con el pasar del tiempo en nuestro matrimonio. Hasta ahora me ha tenido una gran paciencia conmigo y me ha ayudado demasiado. Por ahora esta en Caracas con su familia; tomando un gran descanso de la situación que tenemos con mi madre de la enfermedad que tiene, pienso enmendar todo cuando regrese; quiero ser el esposo que necesita; que sea optimista a pesar de todo y no tan negativo que suelo ser.
Now after years I am married to the person I love most in this world; but it seems that it is not so because of my impulsive behavior towards things and also how immature I have been in many of the situations that have arisen over time in our marriage. So far he has been very patient with me and has helped me a lot. For now he is in Caracas with his family; taking a big break from the situation we have with my mother due to the illness he has, I plan to make amends when he returns; I want to be the husband he needs; to be optimistic in spite of everything and not as negative as I usually am.
Solamente que en estos momentos siento un enorme vació, como si las cosas que quiero disfrutar no valiesen la pena y que no es lo mismo si no esta aquí conmigo. A veces siento que a pesar de estar muchas veces fuera de casa es como si no fuese suficiente; como si estuviera atrapado en un mundo completamente falso, lo único que me dan ganas es solo llorar; pero no me dejo caer así tan fácilmente. Solo estará por 1 mes allá. Pero no puedo dejar de sentir ese miedo de estar solo.
Only that in these moments I feel a huge emptiness, as if the things I want to enjoy are not worth it and that it is not the same if he is not here with me. Sometimes I feel that despite being away from home many times it's as if it's not enough; as if I'm trapped in a completely false world, the only thing that makes me want to do is just cry; but I don't let myself fall so easily. He will only be there for 1 month. But I can't stop feeling that fear of being alone.
Supongo que la mayoría tanto hombres como mujeres nos llegamos a sentir así, ¿Hasta que grado tienen que ser las cosas para considerar de que tu vida ya no vale la pena seguir viviendo? Es terrible cuando uno lo pone así. Algunos son felices viviendo solos, mientras que otros como yo no lo son completamente; necesitamos estar acompañados para sentirnos felices, pero pareciera que ya el mundo no busca compañía sino en estar apartados el uno del otro. Es importante aprender estar solo para luego estar acompañado, pero ¿si constantemente te enseñan en querer estar solo? No tiene mucho sentido. Aun así, este es mi punto de vista y experiencia de como me siento y como me he llegado a sentir con respecto en estar solo hasta cierto punto, espero que alguien en el futuro quien llegue a leer esto; sepa que esto es normal y que en algún punto de su vida, encontrará la compañía que tanto busca, luego aprender apreciar esa compañía.
I guess most of us, both men and women, come to feel this way. To what degree do things have to be to consider that your life is no longer worth living? It's terrible when you put it that way. Some are happy living alone, while others like me are not completely so; we need to be accompanied to feel happy, but it seems that the world is no longer looking for company but to be apart from each other. It is important to learn to be alone in order to be accompanied, but if you are constantly taught to want to be alone? It doesn't make much sense. Still, this is my point of view and experience of how I feel and how I have come to feel about being alone to some extent, I hope that someone in the future who comes to read this; know that this is normal and that at some point in your life, you will find the company you are looking for, then learn to appreciate that company.