En esos días que pensar demasiado se hacen días tan buenos... Porque no piensas nada malo, todo lo contrario, todos los pensamientos que he tenido últimamente han sido tan positivos en todo el sentido y el contexto de la palabra.
On those days that thinking too much makes for such good days.... Because you don't think anything bad, quite the contrary, all the thoughts I've had lately have been so positive in every sense and context of the word.
En el amor he tenido un balance algo extraordinario, tanto en lo negativo como en lo positivo, es innegable que a mis casi 30 años he vivido con locura amores que han formado parte de mi que pues no sé arrancan del pensamiento tan fácil por más que pasen los años, amores que no se borran y que son con el pasar de los años un punto de comparación de la manera más positiva para los nuevos amores, amores que dejaron un vacío tan grande que se terminaron yendo de mi lado sin explicaciones algunas y amores que soy tan afortunado que se hayan ido porque no quiero volver a tener nada que ver con algo parecido, es decir, son la mejor comparación con algo que realmente NO deseo en mis amores venideros.
In love I have had a somewhat extraordinary balance, both negative and positive, it is undeniable that in my almost 30 years I have lived with madness loves that have been part of me that are not so easy to tear out of my mind no matter how many years go by, loves that are not erased and that are over the years a point of comparison in the most positive way for new loves, loves that left such a big void that they ended up leaving my side without any explanations and loves that I am so fortunate that they are gone because I never want to have anything like them again, that is, they are the best comparison with something that I really do NOT want in my future loves.
Mi última relación me enseñó tantas cosas que he expresado con el corazón abierto, he de confesar que la conexión era más sexual que afectuosa, no mentiré que si quise un futuro pero que con el tiempo me daba más cuenta que era lo que realmente no quería, en ella descubrí la cara más fea que puedo reflejar de mi persona cuando me siento ahogado de sentimientos, sentimientos negativos, sentimientos reprimidos que me llevaban a conductas arbitrarias y por el desespero de salir de esas discusiones tóxicas mi mente solo quería salir corriendo, los desplantes y vergüenzas en la calle productos de celos innecesarios, fueron algunas de las cosas que me llevaron a irme resignando poco a poco a abandonar el barco que tantos días me hizo feliz navegando en el mar de mi vida.
My last relationship taught me so many things that I have expressed with an open heart, I must confess that the connection was more sexual than affectionate, I will not lie that if I wanted a future but over time I realized more that it was what I really did not want, in it I discovered the ugliest face that I can reflect of my person when I feel drowned in feelings, negative feelings, repressed feelings that led me to arbitrary behaviors and because of the desperation to get out of those toxic discussions my mind just wanted to run away, the rudeness and embarrassment in the street products of unnecessary jealousy, were some of the things that led me to gradually resign myself to leave the ship that made me happy so many days sailing in the sea of my life.
Acabado este pasado, dándole oportunidad al futuro comencé mi rumbo sin pensar que iba a hacer conmigo mismo porque realmente solo quería mi tiempo para sanar, para aliviar el dolor en mi alma, en mi corazón había tanto miedo, rencor, desprecio, asco, sobre todo asco en mi mismo porque no supe darme a respetar, no supe darme el espacio que yo merecía, fui producto de tantas burlas y que nadie tenía la menor idea por lo que mi mente estaba pasando, esa culpa solo me la asigno a mi, porque yo no ya no soy ningún niño para esperar que otros hagan valer mis pensamientos, soy yo el dueño de mis propios pensamientos, lamentablemente no hice caso a mis propios consejos es algo que he aprendido después que corte los lazos que más me han dolido cortar, me sentía en una nube y no quería caerme o desprenderme de ella, cuando a los demás se les hizo fácil hacerme su burla, aún a mí se me hacía difícil despegarme de ellos.
Once this past was over, giving the future a chance, I started my course without thinking what I was going to do with myself because I really just wanted my time to heal, to relieve the pain in my soul, in my heart there was so much fear, resentment, contempt, disgust, especially disgust in myself because I did not know how to respect myself, I did not know how to give myself the space I deserved, I was the product of so much mockery and nobody had the slightest idea of what my mind was going through, I assign that blame only to me, because I am no longer a child to expect others to assert my thoughts, I am the owner of my own thoughts, unfortunately I did not pay attention to my own advice is something I have learned after I cut the ties that have hurt me the most to cut, I felt on a cloud and did not want to fall or get rid of it, when others made it easy to make fun of me, even I found it difficult to detach myself from them.
Entre los meses decidí darme mis oportunidades de salir con otras personas, para relacionarme, hacer nuevos amigos, dejar atrás tanta porquería, los demás nunca fueron el problema, el problema era yo, no era mi tiempo para salir, no debía sanar saliendo con los demás, escucharle problemas a los demás cuando yo tenía los míos propios, incluso sexualmente, me divertí muchísimo luego de haber terminado mi relación, me había acostumbrado a un solo cuerpo, a conectarme con una sola persona, pero sali de esa zona de confort DE NUEVO en más de 5 años, y decidí abrirme a estar sexualmente con otras mujeres, no me arrepiento porque fueron más de lo que yo creía, incluso con mujeres que jamás pensé que estaríamos en el mismo plan.
Between the months I decided to give myself my opportunities to go out with other people, to relate, to make new friends, to leave behind so much crap, the others were never the problem, the problem was me, it was not my time to go out, I should not heal by going out with others, listening to the problems of others when I had my own, even sexually, I had a lot of fun after I ended my relationship, I had gotten used to one body, connecting with one person, but I got out of that comfort zone AGAIN in over 5 years, and decided to open myself up to be sexually with other women, I have no regrets because they were more than I thought, even with women I never thought we would be on the same plan.
La vida te enseña que hay momentos para todo, y llega un punto en donde pones un alto, y vuelves a buscar la manera de curarte de nuevo y esperar que alguien llegue y te robe los sentidos, yo solo quería dejarme sorprender y aunque tuve un intento fallido, no le di tanta importancia puesto que... Solo fueron 3 semanas de conocernos y ya, pero sucedió algo que cambió mi vida total, apareció alguien que me está haciendo tan feliz y de una manera tan repentina que no la esperaba, le di la bienvenida a este nuevo amor a mi corazón, puesto que siento que soy libre estando por fin con alguien, que puedo ser yo sin sentirme juzgado, llevamos poco conociéndonos y me siento tan libre de llevar las cosas despacio, con calma, saber que le gusta, hacer cosas juntos, el simple hecho que me cuente su día día es algo que me llena tanto el corazón de felicidad que no puedo describirlo a veces porque me quedo corto.
Life teaches you that there are moments for everything, and there comes a point where you put a stop, and go back to look for a way to heal again and wait for someone to come and steal your senses, I just wanted to let myself be surprised and although I had a failed attempt, I did not give it much importance since.... It was only 3 weeks of knowing each other and that was it, but something happened that totally changed my life, someone came along that is making me so happy and in such a sudden way that I didn't expect it, I welcomed this new love to my heart, since I feel that I am free being with someone at last, that I can be me without feeling judged, we have only known each other for a short time and I feel so free to take things slowly, calmly, to know that he likes, to do things together, the simple fact that he tells me about his day is something that fills my heart with happiness so much that I can't describe it sometimes because I fall short.
Hace poco un sabio consejo llegó a mis oídos que dice que no estamos en edad para quedarnos con la duda, me arriesgué a confesar mis sentimientos y a hacer saber que tan loco estoy por pasar tiempo con esta señorita, soy mayor que ella por dos años y créanme que tiene un sentido de echarle ganas a la vida como no había conocido eso en AÑOS en alguien tan joven y con tantas metas que con la determinación que vengo viendo, obviamente las va a lograr tengo 0 dudas de ello. He de confesar que necesito organizar mis pensamientos con mis planes y hacérselos saber así como ella me hace saber los suyos, porque si hay cosa que amo de todo esto, es que su manera de hacerme sonreír es peculiar.
Recently a wise advice came to my ears that says that we are not at an age to stay with doubt, I took the risk to confess my feelings and to let her know how crazy I am to spend time with this lady, I am older than her by two years and believe me she has a sense of giving her best to life as I have not known that in YEARS in someone so young and with so many goals that with the determination I have been seeing, obviously she will achieve them I have 0 doubts about it. I must confess that I need to organize my thoughts with my plans and let her know them as well as she lets me know hers, because if there is one thing I love about all this, it is that her way of making me smile is peculiar.
Estamos hablando de una persona que puede que anteriormente no le haya tocado un tipo tan meloso como yo, que quiera abrazar a cada instante, que le guste reírse y también tener su espacio, sentía la curiosidad de saber que pensaba con respecto a eso y ya me lo hizo saber, me gusta dosificar lo que hablo con ella para no saturarla de mis cosas, siento que soy tan parte de su día como ella es parte del mío, siento que tiene un corazón tan lindo lleno de tanto amor para dar a su tiempo, que estoy listo para recibirlo poco a poco.
We are talking about a person who may not have previously been touched by a guy as mellow as me, who wants to hug at every instant, who likes to laugh and also have her space, I was curious to know what she thought regarding that and she already let me know, I like to dose what I talk to her so as not to saturate her with my things, I feel that I am as much a part of her day as she is a part of mine, I feel that she has such a nice heart full of so much love to give in her time, that I am ready to receive it little by little.
Tenemos la conexión de que nos gustamos mutuamente, nos hacemos parte de cada uno, y existe un gesto super lindo de su parte que es que si no nos hablamos mucho en el día, en la noche me llama para saber que tal ha estado mi día, ella me cuenta el suyo, y me hace feliz la noche, me hace reír como nadie me había hecho reír en tanto tiempo, el espacio que compartimos es tan íntimo y tan bonito que realmente no quiero que acabe, incluso en los días que está ocupada de tantas cosas que debe hacer, y yo a veces no tengo que hacer, bajo a tomarme un café y nos vídeollamamos para tener una cita virtual y es algo que me hace super super feliz no tienen idea.
We have the connection that we like each other, we become part of each other, and there is a super nice gesture on her part that if we don't talk much during the day, in the evening she calls me to know how my day has been, she tells me about hers, and she makes me happy at night, she makes me laugh like no one has made me laugh in so long, the space we share is so intimate and so beautiful that I really don't want it to end, even on days when she is busy with so many things she has to do, and I sometimes don't have to do, I go downstairs to have a coffee and we video call each other to have a virtual date and it is something that makes me super super happy, you have no idea.
Sentir que tengo a mi lado a alguien que se que me va apoyar en todo momento es algo que siempre he querido, que no me discuta ni me haga sentir menos, solo que esté ahí para solucionar las cosas, invertir el tiempo en solucionar y no en discutir nada, tomarla de la mano fue algo que me nació y me elevó hasta la nube más alta pero como todo tiene su tiempo, pues hay que esperar muchas cosas para llegar a algo más concreto, mientras tanto seguimos conociéndonos y hay muchos planes de por medio.
Feeling that I have by my side someone who I know will support me at all times is something I've always wanted, not to argue or make me feel less, just to be there to solve things, invest time in solving and not to discuss anything, take her by the hand was something that was born and raised me to the highest cloud but as everything has its time, because you have to wait many things to get to something more concrete, meanwhile we continue to know each other and there are many plans in between.