Greetings dear reader, today I come to share with you a recent experience, but to do so I have to tell you something for which you will probably think badly of me (although I hope not) since I was very young, I have had very clear my taste in men, that is, I like men with certain specific physical characteristics, and coupled with that, I have always had some antipathy to men who look Asian, I could not explain what the reason is, that in reality, I do not know, we continue.
Hace mes y medio me mude de ciudad por trabajo, cabe destacar que mis competencias laborales se ampliaron un poco, así que ahora me encuentro de vez en cuando con los empleados de los socios de mi jefe para realizar algunos encargos en conjunto, en este nuevo rol, conocí a alguien, un muchacho chino, nada más y nada menos. El chico habla poco español pero siempre ha sido amable y educado conmigo, nuestra interacción había sido únicamente por trabajo, hasta que llegó el 14 de febrero, ese día el chico me llama, y me pregunta si tenemos alguna entrega juntos ese día, a lo cual yo respondo que no, que es al día siguiente, y me preguntó si no podíamos adelantarla, tuve que responderle que lo sentía y que teníamos un calendario que cumplir tanto el como yo, y así finalizó la llamada que yo consideré muy extraña. Al día siguiente, cuando lo recibí en mi oficina para hacer la entrega, sacó una caja de mis chocolates favoritos de su mochila y en su corto español me dijo: Toma, para ti. Fue una impresión, no me lo esperaba, recién mudada a una ciudad en la que conozco a nadie, y a este chico lo había visto unas 8 veces a lo sumo, y nunca por más de 1 hora, bueno, cuando salí de mi impresión, tomé la caja y le dije que muchas gracias, ese día vi por primera vez a un adulto sonrojarse por un simple gracias.
A month and a half ago I moved to another city for work, it should be noted that my job skills have expanded a bit, so now I meet from time to time with employees of my boss's partners to perform some tasks together, in this new role, I met someone, a Chinese guy, nothing more and nothing less. The guy speaks little Spanish but has always been kind and polite to me, our interaction had been only for work, until February 14th arrived, that day the guy calls me, and asks me if we have any delivery together that day, to which I answer no, that is the next day, and he asked me if we could not advance it, I had to answer him that I was sorry and that we had a schedule to meet both he and me, and so ended the call that I considered very strange. The next day, when I received him in my office to make the delivery, he took out a box of my favorite chocolates from his backpack and in his short Spanish he said: Here, for you. It was an impression, I did not expect it, I just moved to a city where I know nobody, and I had seen this guy about 8 times at most, and never for more than 1 hour, well, when I came out of my impression, I took the box and told him to thank you very much, that day I saw for the first time an adult blushing for a simple thank you.
That day when he said goodbye, the boy told me that he wanted to encourage me to eat someday, I didn't want to be rude and I just told him: Okay. As the days went by we continued to see each other as usual, for work, one day I had very dirty hair, and I did a hairstyle because I did not want to wash it, and the next time we saw each other, when saying goodbye the boy said: Bye boss, and I thought it was strange, so when he left I wrote him and asked him why he had called me that and he sent me this, and he said: you, just like boss.
"jefa" - "Boss"
I found it adorable, when I arrived on Friday of the carnival holiday, the guy writes me and asks me if I will work on Saturday, I told him, yes, and he said: oh, I would like to invite you to eat, by inertia I answered: Ah, ok. Apparently, I forgot that this guy did not understand Spanish well, and in his short understanding of the language, I agreed to go out with him, the next day when he asked me if I had thought I wanted to go to lunch I did not have the heart to refuse, I said to myself: It will be just a meal with a nice guy. The guy came to pick me up at the door of my work and took me to the only restaurant he knows in town because, like me, he is a newcomer. Once at the place he asked to find us a table located next to the glass wall because he wanted me to be able to see the scenery outside, he ordered lots of food because, in his words, "I'm very skinny and I need to eat a lot: I'm very skinny and need to eat a lot, I had to order a drink because I didn't know if I was going to be able to stomach the food with a person I couldn't communicate with. The guy managed, took out his phone, looked for the translator and put it in front of me so I could write anything he didn't understand, I misjudged him, he shared his food with me, served me salad and shortly before finishing the meal, he asked me: Is there a movie here? I said yes, and he said: Can I take you to the movies? And I accepted.
El chico quería entrar a la función vip, porque quería que yo estuviera cómoda en mi asiento, pero la película que veríamos no estaba en una sala vip, y la función de la película era dos horas más tarde, cuando le consulté, me dijo que si, que me llevaría a caminar y luego a tomar café para esperar, y lo hizo nuevamente, me ordenó un café frio gigante, con crema chantilly y caramelo (No me lo tomes a mal, estaba delicioso) trajo el pedido a la mesa y me dijo: Toma Gladys, estas muy flaca, necesitas dulce, cuando llegó la hora de la película ya no me cabía nada en el estómago, pero él quiso comprar palomitas igual porque dijo: cine sin pop corn no, no hay sentimiento, al salir del cine me dejó en la puerta de mi casa y se fue.
The guy wanted to go to the VIP show, because he wanted me to be comfortable in my seat, but the movie we were going to see was not in a VIP theater, and the movie was two hours later, when I asked him, he said yes, he would take me for a walk and then to have coffee to wait, and he did it again, he ordered me a giant cold coffee, with whipped cream and caramel (Don't take it wrong, it was delicious) he brought the order to the table and told me: Here Gladys, you are too skinny, you need candy, when it was time for the movie I could not fit anything in my stomach, but he wanted to buy popcorn anyway because he said: cinema without pop corn no, there is no feeling, when leaving the cinema he left me at the door of my house and left.
Querido lector, la vida da muchas vueltas, por un prejuicio tonto, casi me pierdo de una salida de película, con un chico muy amable y educado en la que me trataron como princesa. Dijo que quiere invitarme a pasear durante el día, aquí que quizá vuelva por acá a relatarte esa historia..
Dear reader, life takes many turns, because of a silly prejudice, I almost missed a movie outing, with a very nice and polite guy in which I was treated like a princess. He said he wants to invite me for a walk during the day, here I might come back to tell you that story...
- Banners creados en canva
- Las fotos que no contienen fuente son de mi propiedad
Congratulations @gladyssaid! You have completed the following achievement on the Hive blockchain and have been rewarded with new badge(s):
Your next target is to reach 1500 upvotes.
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP
Check out the last post from @hivebuzz:
Support the HiveBuzz project. Vote for our proposal!
Hola @gladyssaid , tu experiencia hace destacar que siempre los prejuicios nos hacen perder experiencias disfrutables en la vida, en tu caso por una respuesta rápida terminaste comprobando que no se trata de fenotipo sino de personas con las que podemos socializar y vivir buenos momentos, esperamos seguir leyendo de esta experiencia, gracias por compartirla.
Tu post fue votado y comentado por
Te invitamos a ver nuestro podcats de amor y sexualidad.
Feliz Dia de la Mujer!!!