Hola hermosa comunidad que me encanta! ❤ Como siempre, esperando que se encuentren bien, que el amor y la felicidad abunde diariamente en sus vidas. En mi aportación del día de hoy a Love&sexuality, como siempre atenta a las iniciativas de @sexeducationhive creadas por la hermosa @zullyscott. Me siento fascinada al responder este tipo de iniciativas; es una manera bonita de normalizar lo que ha venido siendo un tabú desde siempre. Los hábitos, incluso los sexuales, son importantes en nuestra vida, son parte de nuestra sexualidad, conocer y compartir con los demás al respecto nos da un aire de libertad, al mismo tiempo aprendemos de la experiencia de los demás sobre el tema. Sin mas preambulos, aquí tienen mis respuestas:
Hello beautiful community that I love! ❤ As always, hoping you are well, may love and happiness abound daily in your lives. In my contribution today to Love&sexuality, as always attentive to the @sexeducationhive initiatives created by the beautiful @zullyscott. I am fascinated to respond to this kind of initiatives; it's a nice way to normalize what has been taboo since ever. Habits, even sexual ones, are important in our lives, they are part of our sexuality, knowing and sharing with others about it gives us an air of freedom, at the same time we learn from the experience of others on the subject. Without further ado, here are my answers:
1.¿Tienes determinada tu frecuencia sexual? ¿Es alta , moderada o baja?
Ahorita en este momento de mi vida, es muy baja. Tratamos mas de concentrarnos en compartir más momentos románticos y tiernos que sexuales. De hecho habíamos tenido 1 año y medio durmiendo en camas separadas porque tenemos un bebé de 2 años que imposibilita los encuentros, hace poco decidimos colocar su cama pequeña al lado de mi cama grande, al menos estaremos en el mismo cuarto y podremos compartir charlas en las noche. Del resto, hay que buscar la manera de ingeniárselas en los momentos que nos encontramos solos, tenemos suerte si coincidimos 4-5 al mes. Muy baja diría yo.
1. Do you have your sexual frequency determined? Is it high, moderate or low?
Right now in this moment of my life, it is very low. We try to concentrate more on sharing more romantic and tender moments than sexual ones. In fact we had been sleeping in separate beds for a year and a half because we have a 2 year old baby that makes it impossible to meet, recently we decided to put his little bed next to my big bed, at least we will be in the same room and we will be able to share talks at night. As for the rest, we have to find a way to manage when we are alone, we are lucky if we meet 4-5 times a month. Very low I would say.
2.¿Te gusta que los encuentros sexuales sean espontáneos o planificados?
Soy de las que dice que eso no se planifica, al menos que tengas una cita en un hotel y ya sepas para que. Por un lado, amo la espontaneidad, pero por el otro, ahorita en mi caso debo admitir, por nuestras condiciones, debemos planificar muy bien, que coincidan nuestros planes en el horario de cuido de la niñera, yo no este cansada, no lo llamen a trabajar, son muchos factores que tomamos en cuenta para que se lleve a cabo un encuentro.
2. Do you like sexual encounters to be spontaneous or planned?
I am one of those who say that it is not planned, unless you have a date in a hotel and you already know why. On the one hand, I love spontaneity, but on the other hand, in my case I must admit, because of our conditions, we must plan very well, that our plans coincide in the babysitter's schedule, I am not tired, he is not called to work, there are many factors that we take into account for an encounter to take place.
3.¿Tienes algún ritual antes y después de un encuentro sexual?
Si, no se si pudieran ser considerados rituales. El que hago antes del encuentro siempre es apagar las luces, poner crema corporal en todo mi cuerpo y asegurarme de usar una linda ropa interior. Son las 3 cosas que hago antes. El de después es la charla, siempre hay una charla sobre cualquier cosa, siento que nuestro vinculo se estrecha aún más con cada encuentro, nos sentimos tan a gusto que hablamos mucho en la cama a pesar de tener sueño, hambre y yo necesitar un baño. Quizás no sea un ritual como tal pero ya lo consideramos costumbre.
3. Do you have any rituals before and after a sexual encounter?
Yes, I don't know if they could be considered rituals. The one I always do before the encounter is to turn off the lights, put body cream all over my body and make sure I wear nice underwear. Those are the 3 things I do before. The one after is the talk, there is always a talk about anything, I feel that our bond gets even closer with every encounter, we feel so comfortable that we talk a lot in bed despite being sleepy, hungry and me needing a bath. It may not be a ritual as such but we already consider it a habit.
4.¿Tienes un lugar favorito para tus encuentros sexuales?
Si, adoro hacerlo en el piso, en un colchón o simplemente en el piso sobre una sabana o cobija. No sé por qué, sólo que adoro el piso para hacerlo. Sin embargo, cuando podíamos (ya cuando nos casamos perdimos esa costumbre) nos encantaba hacerlo en el carro mientras el manejaba (si, suena loco) jajaja.
4) Do you have a favorite place for your sexual encounters?
Yes, I love to do it on the floor, on a mattress or just on the floor on a sheet or blanket. I don't know why, I just love the floor. However, when we could (we lost that habit when we got married) we loved to do it in the car while he was driving (yes, it sounds crazy) hahaha.
5.¿Haces cosas para variar la forma en que se vivan tus encuentros sexuales o prefieres serle fiel a tus rutinas preferidas?
Si, siento que la rutina puede hacer incluso que un matrimonio se vaya enfriando, tratamos de hacerlo lo más que podamos. Cuando quedamos solos, hacemos como si fuéramos a una cita; ambos nos arreglamos, salimos a tomarnos un café, luego nos vamos a un hotel, si, quizás sonara absurdo porque vivimos juntos y solos, lo que pasa es que siempre esta el bebé en casa, somos muy cuidadosos con eso. Cuando tememos la oportunidad de estar solos, a veces lo hacemos mientras estoy cocinando jajaja.
5. Do you do things to vary the way you experience your sexual encounters or do you prefer to be faithful to your favorite routines?
Yes, I feel that routine can even make a marriage go cold, we try to do that as much as we can. When we are alone, we do as if we were going on a date; we both get dressed up, we go out for a coffee, then we go to a hotel, yes, maybe it sounds absurd because we live together and alone, what happens is that the baby is always at home, we are very careful with that. When we fear the opportunity to be alone, sometimes we do it while I'm cooking hahaha.
6.¿Incorporas juguetes sexuales a tus encuentros o sólo disfrutas a través de tu cuerpo?
Nunca lo hemos creído necesario, no lo hemos considerado de hecho. Pero esa idea no estaría mal, solo nos falta tiempo para estar solos, quizás lo intentemos cuando nuestro hijo este grande, jamás hay que estar cerrados a intentar nuevas cosas.
6. Do you incorporate sex toys to your encounters or do you only enjoy through your body?
We have never thought it necessary, we have not considered it in fact. But that idea would not be bad, we just lack time to be alone, maybe we will try it when our son is older, we should never be closed to try new things.
7.¿Tienes alguna fantasía sexual que aún no hayas vivido? (No es obligatorio responder, pero si la tienes puedes preguntarte a ti mismo (a) por qué no la has vivido)
He tenido la oportunidad de cumplirlas todas: hacerlo en una cama de agua y hacer un trío (con un hombre y una mujer). Del resto, no hay ninguna otra que me llame la atención, es que no he tenido ni siquiera tiempo estos últimos 2 años en pensar en mi, en mis gustos, deseos y necesidades. La maternidad pone en pausa todo lo que eres. Sé que cuando tenga más tiempo con mi pareja, podamos ir no de viaje, salir libremente, se que se encenderá de nuevo esa llama.
7. Do you have any sexual fantasy that you have not yet lived? (It is not obligatory to answer, but if you do you can ask yourself why you have not lived it).
I have had the opportunity to fulfill all of them: doing it in a waterbed and having a threesome (with a man and a woman). Of the rest, there is no other one that catches my attention, I have not even had time these last 2 years to think about myself, my tastes, desires and needs. Motherhood puts everything you are on pause. I know that when I have more time with my partner, we can go not on a trip, go out freely, I know that flame will be rekindled.
Esta demás decir que disfruté muchísimo respondiendo a esta iniciativa. Los hábitos sexuales son parte de nuestra identidad, de lo que somos, de nuestra intimidad, saber y reconocerlos harán de nuestra sexualidad una plena y feliz. Espero que ustedes se unan a esta hermosa iniciativa que, al menos para mi, tiene como fin poner fin al tabú del sexo, que debamos esconder algo tan natural como lo es nuestro sexualidad.
Needless to say, I really enjoyed responding to this initiative. Sexual habits are part of our identity, of who we are, of our intimacy, knowing and recognizing them will make our sexuality a full and happy one. I hope you will join this beautiful initiative that, at least for me, aims to put an end to the taboo of sex, that we should hide something as natural as our sexuality.
Sin filtros
No filter
Si llegaste hasta aquí ¡Muchísimas gracias por leerme!
Las imágenes son de mi autoría.
The images are my own
Para la traduccion usé DeepL
For the translation I used the translator DeepL
Sigueme en | Follow me on |
---|---|
Doriangelis Moreno | |
Intagram | @doriangelis1 |
Telegram | Doris Moreno |
Love is so sweet when you meet the right one
Hola @patriciamor
¡GRACIAS POR PARTICIPAR EN NUESTRA INICIATIVA!
Nos sentimos felices que puedas conocer tus hábitos, son algo muy personal y lo importante es que a cada ser humano les haga felíz.
Nos contenta que seas parte activa de nuestra comunidad.