In the meantime, the old paper mill has almost become our second home. We have already done several light painting workshops there and visited the factory a few times in daylight. There is always something new to discover in the large halls.
Mittlerweile ist die alte Papierfabrik schon fast unser zweites Zuhause. Wir haben dort schon mehrere Light Painting Workshops gemacht und die Fabrik einige Male bei Tageslicht besucht. Immer wieder gibt es etwas Neues in den großen Hallen zu entdecken.
The old switchgear is one of the coolest motifs in the factory for me. However, it's not entirely safe, there are big holes in the floor. Obviously, there were converters there that ended up at the scrap dealer or possibly continue to rotate elsewhere.
Die alte Schaltanlage ist für mich eines der coolsten Motive in der Fabrik. Allerdings ist das nicht ganz ungefährlich, im Boden sind große Löcher. Offensichtlich standen dort Umformer, die beim Schrotthändler gelandet sind oder sich womöglich an einem anderen Ort weiter drehen.
For the old water tower, any help will probably come too late.
Für den alten Wasserturm kommt wahrscheinlich jede Hilfe zu spät.
Here you get a good overview of the factory and how it works. The building on the far left housed the canteen, a bowling alley and offices. The brick building on the left was where the rags were delivered and sorted. A conveyor belt transported them to the upper floor of the building at right angles. There the rags were put into the Holländer (pictures at the top). On the floor below, the paper machine is located along the entire length of the building. In the right rear part of the building was the packing room. Railway tracks lead into it. The finished packed paper was loaded directly onto railway wagons. The buildings on the right are the office, workshops and storage rooms.
Hier bekommt man einen guten Überblick über die Fabrik und die Funktionsweise. Im Gebäude ganz links waren die Kantine, eine Kegelbahn und Büros untergebracht. Im Backsteingebäude links wurden die Lumpen angeliefert und sortiert. Über ein Förderband wurden sie in die obere Etage des quer stehenden Gebäudes transportiert. Dort wurden die Lumpen in die Holländer (Bilder oben) getan. In der Etage darunter befindet sich über die gesamte Länge des Gebäudes die Papiermaschine. Im rechten hinteren Gebäudeteil war der Packraum. In diesen führen Eisenbahnschienen. Das fertig verpackte Papier wurde direkt auf Eisenbahnwaggons geladen. Die Gebäude auf der rechten Seite sind das Kontor und Werkstätten und Lagerräume.
Stunning 😎 the different textures inside the building. The machinery.
I would spend forever there I think. Everywhere I look I would see new details, textures, shades of colour.
What would be like moving in, to photograph it all. Like you say, a second home.
Keep on sharing 😊
Thanks 😊 I am glad you like my pics and the old paper mill.
You are welcome @lichtkunstfoto 😎
Hier sieht man die Holländer und Papierwalze aus meinem Beitrag im Original.
ein wunderbarer ort. alte industrieruinen sind faszinierend. hoffentlich wird diese nicht abgerissen und muss einer toten "modernen" architektur weichen, wie leider so viele dieser orte.
Im Moment sieht es so aus, als würde die Fabrik erhalten bleiben. Und da die Fabrik nicht in der hippen Großstadt steht gibt es auch nicht so viele Begehrlichkeiten.
Very cool to see some structure of the past, we got almost the same one in south of France, you're welcome when when you want!!
We will travel to France sometimes. Thanks mate 😊
The rewards earned on this comment will go directly to the person sharing the post on Twitter as long as they are registered with @poshtoken. Sign up at https://hiveposh.com.