Truppenübungsplatz Teupitz
My journey today took me to southern Brandenburg to the former military training area Teupitz (TÜT). It was operated by the Feliks Edmundowitch Dzierzynski Guard Regiment (FED). This was a paramilitary unit of the GDR's Ministry of State Security. The guard regiment was directly subordinate to the working group of Minister Erich Mielke ("I love you all.") The guard regiment had over 11,000 men. They were trained on the above-mentioned TÜT. On the grounds were several firing ranges, large vehicle sheds, ammunition depots, crew buildings, gymnasiums, dining halls and a bunker. The entrance to the bunker was obviously sealed. Unfortunately, I could not find the well-hidden emergency exit. The area is very large and meanwhile very overgrown. My drone might have made the search easier. Unfortunately, it is not airworthy at the moment. Last year, one of the arms of the drone was broken. Today, unfortunately, the glue joint came loose, fortunately not in the air. Luck of the draw, so to speak.
Meine heutige Reise führte mich ins südliche Brandenburg auf den ehemaligen Truppenübungsplatz Teupitz (TÜT). Betrieben wurde dieser vom Wachregiment Feliks Edmundowitch Dzierzynski (FED). Dieses war ein paramilitärischer Verband des Ministeriums für Staatssicherheit der DDR. Das Wachregiment unterstand direkt der Arbeitsgruppe des Ministers Erich Mielke ("Ich liebe euch doch alle.") Das Wachregiment hatte über 11000 Mann. Ausgebildet wurden sie auf oben erwähnten TÜT. Auf dem Gelände waren mehrere Schießstände, große Fahrzeughallen , Munitionslager, Mannschaftsgebäude, Sporthallen, Speisesäle und ein Bunker. Der Eingang des Bunkers wurde offensichtlich versiegelt. Den gut versteckten Notausgang konnte ich leider nicht finden. Das Gelände ist sehr groß und mittlerweile sehr zugewuchert. Meine Drohne hätte die Suche vielleicht erleichtert. Leider ist diese im Moment nicht flugfähig. Im letzten Jahr war einer der Arme der Drohne gebrochen. Heute hat sich leider die Klebestelle gelöst, zum Glück nicht in der Luft. Glück im Unglück sozusagen.
I
I parked the car on the grounds and explored the buildings. Ohh... this is a shopping paradise now. Luckily I had the gold credit card with me. The first shop is called Preishammer. I wonder what there is to buy there?
Ich parkte das Auto auf dem Gelände und erkundete die Gebäude. Ohh... das ist jetzt ein Shoppingparadis. Zum Glück hatte ich die goldene Kreditkarte dabei. Das erste Geschäft heißt Preishammer. Was es dort wohl Schönes zu kaufen gibt?
Hmm... big white bags. I'd rather not know what's in them. So on we went to the next shop.
Hmm... große weiße Säcke. Ich wollte lieber nicht wissen, was drin ist. Also weiter ging's zum nächsten Geschäft.
I didn't find much in the "treasure trove". There was only one fire extinguisher, probably no longer fully functional.
In der "Fundgrube" fand sich nicht mehr viel. Es gab nur noch einen Feuerlöscher, vermutlich auch nicht mehr so ganz funktionsfähig.
There were sinks and lamps in the shop next door. Nothing for me either.
Im Nachbargeschäft gab es Waschbecken und Lampen. Auch nichts für mich.
A photo shop! Now that's something for me. When the Urbexer runs out of film, there's Kodak here. More convenience is hard to find. Let's see what else is available in this well-stocked specialist shop.
Ein Fotogeschäft! Das ist doch mal was für mich. Wenn dem Urbexer die Filme ausgehen gibt es hier welche von Kodak. Mehr Komfort geht kaum. Mal sehen, was es noch alles Feines in dem wohlsortierten Fachgeschäft gibt.
The assortment in the photo shop is very large. However, it is all somehow presented in a rather uncharitable way. It takes ages to find something. Fortunately, I didn't need any new film at the moment. So I went on to the next shop.
Das Sortiment im Fotogeschäft ist sehr groß. Allerdings ist das Alles irgendwie recht lieblos präsentiert. Das dauert ja ewig, bis man da etwas findet. Zum Glück brauchte ich im Moment keinen neuen Film. Also weiter ging es zum nächsten Geschäft.
The entrance area already looks very promising.
Der Eingangsbereich sieht schonmal sehr vielversprechend aus.
This shop is also called "Preishammer". Very strange.
Dieser Laden heißt ebenfalls "Preishammer". Sehr merkwürdig.
The assortment in the "Preishammer" is very clear. Four chairs, three shoes and a 50 litre barrel of oil. But it's all very tidy. You find what you're looking for immediately, not like in a photo shop. In the outdoor area, two atomic bombs were offered for sale. Unfortunately, the detonators were missing. They were also very heavy. I couldn't put them in the boot.
Das Sortiment im "Preishammer" ist sehr übersichtlich. Vier Stühle, drei Schuhe und ein 50 Liter Fass Öl. Aber dafür ist das dort alles sehr aufgeräumt. Man findet sofort was man sucht, nicht wie im Fotoladen. Im Außenbereich wurden dann noch zwei Atombomben zum Kauf angeboten. Leider fehlten die Zünder. Außerdem waren sie sehr schwer. Ich konnte sie nicht in den Kofferraum packen.
What was to be sold in the "special sale" was very special indeed.
Was im "Sonderverkauf" verkauft werden sollte war in der Tat sehr besonders.
After hours of shopping, I felt an urge to urinate. Fortunately, there is a leasehold toilet in very clean, well-maintained condition.
Nach dem stundenlangen Shopping verspürte ich einen Harndrang. Glücklicherweise gibt es eine Pachttoillette in sehr sauberem, gepflegten Zustand.
50 pennies including hand washing. Well, the hand-washing part wasn't quite so easy. The washbasin is probably for sale in the one shop (further up). Anyway, I threw 0.20€ into the piss basin and went on my way.
The second part of my report about this very special shopping experience will be available in a few days. Now I have to recover from the shopping stress.
50 Pfennige inklusive Händewaschen. Na ja, das mit dem Händwaschen war nicht ganz so einfach. Das Waschbecken wird wahrscheinlich zum Kauf in dem einen Geschäft (weiter oben) angeboten. Na egal, ich schmiss 0,20€ ins Pissbecken und ging weiter.
Den zweiten Teil meines Berichtes über dieses ganz besondere Einkaufserlebnis gibt es dann in einigen Tagen. Jetzt muss ich mich erstmal vom Einkaufsstress erholen.
Storytelling ist wichtig 😎.
Jahaa. Vor allem, wenn es um Atomwaffen geht. 🤣
I actually wonder the last time someone entered that place. The place looks old and abandoned
Well, you have taken mice pictures
Thanks. I think there are some people every day.
Congratulations @lichtkunstfoto! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)
Your next target is to reach 130000 upvotes.
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP
Check out our last posts: