¡Hola hola mis queridos amigos de Hive! Les cuento que mi mamá y yo pasamos un momento super chevere juntas dando un paseo en bicicleta por nuestro pueblito. La verdad es que mi mamá necesitaba hacer unas cosas y me pidió que la acompañara ya que ella no es de salir mucho en bicicleta y como íbamos algo lejos quería que la acompañara y además así pasaríamos un tiempo madre e hija y nos desestresariamos de todo lo que hemos hecho en la semana.
Hello hello my dear Hive friends! I tell you that my mom and I spent a great time together taking a bike ride through our little town. The truth is that my mom needed to do some things and she asked me to go with her since she is not much of a biker and since we were going a bit far away she wanted me to go with her and also so we could spend some mother and daughter time together and de-stress from everything we have done during the week.
Lo cierto es que no tomé muchas fotos de las diligencias que hicimos pero si lo hice de nuestro regreso ya que una de nuestras últimas paradas fue para llevarle algunas cosas a mi abuelito y cuando ya estábamos retornando para nuestra casa miramos hacia un lado y vimos una un lugar que anteriormente fue un restaurante que cuando funcionaba atraía muchos turistas y comensales a la zona. Mi mamá y yo nos miramos y decidimos acercarnos.
The truth is that I did not take many pictures of the errands we did but I did take pictures of our return because one of our last stops was to take some things to my grandfather and when we were returning to our house we looked to the side and saw a place that was formerly a restaurant that when it worked attracted many tourists and diners to the area. My mom and I looked at each other and decided to go over there.
Este lugar anteriormente como les mencioné era un restaurante muy popular de la zona, las personas cruzaban el puente que conecta la gran ciudad con la costa oriental,es decir con nuestro pueblito y claro todo lo que queda después jaja. El mayor atractivo que ofrecía este lugar era la comida marina pues claro, este restaurante quedaba justo a la orilla del lago, los turistas aprovechaban en bañarse y además comer un rico pescado fresco, lastimosamente por diferentes situaciones ya no se encuentra abierto al público, sin embargo se sigue utilizando para actividades íntimas por ello aún se ve tan bien conservado. Pero da cierta nostalgia ver el espacio vacío cuando en años anteriores este lugar se mantenía llena de gente.
As I mentioned before, this place was a very popular restaurant in the area, people used to cross the bridge that connects the big city with the eastern coast, that is to say with our little town and of course everything that is left after that haha. The main attraction offered by this place was the seafood, of course, this restaurant was right on the shore of the lake, tourists took the opportunity to swim and also eat a delicious fresh fish, unfortunately for various reasons it is no longer open to the public, however it is still used for intimate activities that is why it still looks so well preserved. But it gives some nostalgia to see the empty space when in previous years this place was full of people.
Mi mamá y yo no pudimos evitar acercarnos a tomarnos unas cuantas fotos y pensar en cómo este restaurante en sus viejos años se mantenía lleno de vida y música y ahora simplemente se mantiene allí, congelado en el tiempo esperando que tal vez, en algún momento cercano, sus espacios vuelvan a ser utilizados como antes.
My mom and I couldn't help but walk over to take a few pictures and think about how this restaurant in its old years was kept full of life and music and now it just sits there, frozen in time hoping that maybe, sometime soon, its spaces will be used again like they used to be.
Luego de un rato seguimos nuestro camino de retorno pero el sol se encontraba totalmente inclemente sobre nosotras, mi mamá y yo rodamos un buen tramo pero creo que la edad definitivamente no perdona porque llegó un punto en que mi madre ya no daba para más y tuvimos que hacer otra parada para tomar aire.
After a while we continued on our way back but the sun was totally inclement on us, my mom and I rode for a while but I think age is definitely not forgiving because it got to a point where my mother could not take it anymore and we had to make another stop to catch our breath.
Mientras estuvimos descansando bajo la sombra de un árbol el cual también nos regalaba un poco de brisa a pesar del fuerte sol, nosotras estuvimos recordando momentos en los que anteriormente salíamos en bicicleta. Por lo menos yo recuerdo que mi madre poseía una bici cuando yo estaba pequeña que sentía que era enorme, gigante, mucho más grande que yo pero claro yo era una niña y esa bici tenía un asiento atrás donde mi mamá me llevaba para todos lados y me encantaba pero ya ahora creo que yo soy la que lleva a mi mamá para todos lados y la ayudo jajaja
While we were resting under the shade of a tree which also gave us a little breeze despite the strong sun, we were remembering times when we used to ride our bikes. At least I remember that my mother had a bike when I was little that I felt it was huge, giant, much bigger than me but of course I was a child and that bike had a seat on the back where my mom took me everywhere and I loved it but now I think I am the one who takes my mom everywhere and I help her hahaha.
Ya finalmente seguimos con nuestro camino a casa, más repotenciadas aunque desesperadas por llegar jajaja porque como notarán el sol estaba en su apogeo y lo cierto es que cuando finalmente llegamos a nuestras casa, lo menos que hicimos fue tomarnos la foto de llegada pero luego de esta salida nos quedó un gustico por seguir teniendo este tipo de experiencias así que tal vez pronto les hable de un nuevo tour.
Finally we continued on our way home, more empowered but desperate to get there hahaha because as you can see the sun was at its peak and the truth is that when we finally arrived home, the least we did was to take the photo of arrival but after this outing we had a taste to continue having this kind of experiences so maybe soon I'll tell you about a new tour.
Estoy eternamente agradecida de que hayan llegado hasta el final de este post. Espero les haya gustado la publicación. Nos vemos en el siguiente post, un fuerte abrazo ❤️
I am eternally grateful that you have made it to the end of this post. I hope you liked the publication. See you in the next post, a big hug.❤️
- Las fotografías son de mi autoría, tomadas con mi Redmi note 8 y un iPhone 7
- Las imágenes fueron editadas con Canva
- Parte de las fotografías fueron editadas con Lightroom
- La traducción a ingles fue gracias a Deelp
- The photographs are of my authorship, taken with my Redmi note 8 and a iPhone 7 plus
- The images were edited with Canva.
- Part of the photographs were edited with Lightroom.
- The english translation was thanks to Deelp
Que bonita experiencia familiar la que tuvieron ustedes madre e hija en esta ocasión recientemente yo tuve algo similar cuando una tía, unas primas y yo decidimos darle una sorpresa a nuestra madre llegando a donde ella ahora vive sin avisarle. Dios bendiga estos momentos y que se repitan amiga @andreaag21 , saludos cordiales desde Villa de Cura,
Que lindooo, me encantan las sorpresas. Imagino a esa mami feliz con esa grata sorpresa. Ameen, por más momentos felices con nuestras mamis! un abrazo fuerte 💜
Que genial que podamos compartir momentos con nuestros seres especiales, mas nuestra madre, hay que disfrutarlas lo maximo que podamos......Te invito a seguir haciendolo y mostrandonos lo divertido que lo pasan...
Definitivamente no hay nada más grato que pasar un tiempo con nuestras madres y llenarnos de esa energía de amor. Mis momentos con ella son los que más disfruto y claro aún nos quedan momentos por compartir. Muchas gracias por tu comentario💜
Upvoted by the Cycling Community
Come join the Cycling Community and share your rides, bicycle, maintenance, news or any other cycling related blogs!
You can support the Cycling Community by delegating HP: 25 HP - 50 HP - 100 HP -250 HP - 500 HP