[ENG|ESP] My little town turned 234 years old. A night of defiles and colors | Mi pequeña ciudad cumplió 234 años. Una noche de desfile y colores

in Family & Friends7 months ago

anigif.gif

¡Hola hola mis queridos amigos de Hive! Espero hayan tenido un agradable fin de semana. Afortunadamente en mi trabajo nos dejaron libre para disfrutar del sábado y domingo, y que bueno porque últimamente tuvimos actividades hasta los domingos jaja, ya nos merecíamos un descanso. Aún así, mi pequeña ciudad tuvo 234 años de fundada y estuvieron realizando actos culturales para celebrar por todo lo alto esa fundación y obviamente mi amor y yo quisimos ir a presenciar el desfile que estarían realizando como unos observadores más. Aunque con ciertos privilegios porque pudimos estar en primera fila, disfrutando de todo sin ningún tipo de problema jaja.

Hello hello my dear Hive friends! I hope you had a nice weekend. Fortunately at my work they left us free to enjoy Saturday and Sunday, and that's good because lately we had activities even on Sundays haha, we deserved a break. Even so, my little city was 234 years old and they were doing cultural events to celebrate in style that foundation and obviously my love and I wanted to go and watch the parade that they were doing as observers. Although with certain privileges because we could be in the front row, enjoying everything without any problem haha.

image.png

Nos preparamos para estar desde el inicio del desfile y caminar hasta donde se llevaría a acabo la presentación de las comparsas. Les cuento que por un momento pensábamos que ni siquiera saldríamos porque había un clima medio extraño. Desde la mañana hasta el mediodía estuvo lloviznando levemente y luego salió un sol enorme para después en la tarde nublarse un poco pero con el sol aún presente porque bastante que quemaba, aunque lo taparan las nubes. Afortunadamente a pesar del clima, no hubo nada de el calor abrumador que ha estado aterrorizando a las personas desde hace semanas atrás, porque gente eso si ha estado horrible de verdad. Hace unos días tuvimos una pauta donde que cubrimos dentro de una iglesia que no había aire y allí no hubo fijador de maquillaje que me salvara. Me había arreglado con base, sombras, polvo y más vale que no, todo lo que había colocado sobre mi rostro se arruinó y eso que no soy una persona que suda a chorros. Por lo que ahora en estas ocasiones ya he optado por ir lo más sencilla posible. Pero si, el calor ha estado fuerte cuidense.

We prepared ourselves to be there from the beginning of the parade and walk to where the presentation of the comparsas would take place. I tell you that for a moment we thought we would not even go out because the weather was a bit strange. From morning until noon it was drizzling lightly and then a huge sun came out and then in the afternoon it got a little cloudy but with the sun still present because it was burning, even though it was covered by the clouds. Fortunately despite the weather, there was none of the overwhelming heat that has been terrifying people for weeks now, because people that has been really horrible. A few days ago we had a pattern where we covered inside a church where there was no air and there was no makeup fixer to save me. I had done my make up with foundation, shadows, powder and it better not, everything I had put on my face was ruined and I am not a person who sweats a lot. So now on these occasions I have opted to go as simple as possible. But yes, the heat has been strong, take care of yourselves.

image.png

Caminamos un buen tramo desde el punto de salida, hasta donde tendría que ser la presentación. Todo se veía tan lindo la verdad. Recuerdo que antes cuando venía a estas actividades con mi mamá o mis amigos pensaba ¿por qué harán un desfile si ya pasó el carnaval? Pero ahora es que vengo notando la diferencia ya que he estado más adentrada a estas actividades y es que en este tipo de desfiles por ejemplo las presentaciones deben dirigirse más hacia lo tradicional o cultural o de cosas que representen nuestro municipio o país.

We walked a long way from the starting point to where the presentation was supposed to be. Everything looked so beautiful. I remember that before when I used to come to these activities with my mom or my friends, I used to think why would they have a parade if the carnival is over? But now I am noticing the difference since I have been more involved in these activities and in this type of parades, for example, the presentations should be directed more towards the traditional or cultural or things that represent our town or country.

image.png

Ya luego, después de caminar bastante decidimos adelantarnos para buscar un buen lugar para observar todo y tomar unas lindas fotos (siempre pensando en sacar contenido jajaja).

Then, after a long walk we decided to go ahead to look for a good place to observe everything and take some nice pictures (always thinking about taking content hahaha).

image.png

image.png

image.png

image.png

image.png

image.png

Amé demasiado la presentación de las comparsas que participaron, hasta a mi amor, que no es muy amante de este tipo de actividades, lo disfrutó bastante. Hubo una que hasta incluyó el lenguaje de señas, dejando un lindo mensaje de inclusión a todos los presentes y de hecho, debido a esa gran presentación resultaron los ganadores de la noche en su categoría. Muy bien merecido la verdad. Aunque la competencia estuvo dura, muchos grupos se esmeraron pero los pequeños detalles siempre hacen la diferencia

I loved the presentation of the comparsas that participated, even my love, who is not very fond of this type of activities, enjoyed it a lot. There was one that even included sign language, leaving a nice message of inclusion to all present and in fact, because of that great presentation they were the winners of the night in their category. Very well deserved indeed. Although the competition was tough, many groups did their best but the small details always make the difference.

image.png

Definitivamente disfrutamos demasiado de la actividad. Bailamos con las comparsas, cantamos, nos maravillamos como niños al ver globos caer del cielo. De verdad que fue un evento maravilloso.

We definitely enjoyed the activity too much. We danced with the troupes, we sang, we marveled like children when we saw balloons falling from the sky. It was truly a wonderful event.

image.png

Estoy eternamente agradecida de que hayan llegado hasta el final de este post. Espero les haya gustado la publicación. Nos vemos en el siguiente post, un fuerte abrazo ❤️

I am eternally grateful that you have made it to the end of this post. I hope you liked the publication. See you in the next post, a big hug.❤️

Beige Minimalist Lifestyle YouTube Channel Art.png

  • Las fotografías son de mi autoría, tomadas con mi iPhone 11 y mi Nikon D3200.
  • Las imágenes fueron editadas con Canva
  • Parte de las fotografías fueron editadas con Lightroom
  • La traducción a ingles fue gracias a Deelp
  • The photographs are of my authorship, taken with my iPhone 11 and my Nikon D3200.
  • The images were edited with Canva.
  • Part of the photographs were edited with Lightroom.
  • The english translation was thanks to Deelp