Very good morning beautiful community, I hope you have a happy start of the week. Last weekend my wife and I wanted to have a change of scenery and go for a walk with the children, to let them spend some energy and create their own memories.
Muy buenos días hermosa comunidad, espero que tengan un feliz inicio de semana. El pasado fin de semana mi esposa y yo quisimos cambiar de aires y salir a despejar y dar una vuelta con los niños, que gastaran un poco de energía y fueran creando sus propios recuerdos.
Walking through old Havana, the pride of many Havanans, we explained to the children all the little things that might be of interest to them, such as what was done in El Capitolio, how it was built, who built it, among other things.
Caminando por la vieja Habana, orgullo de muchos habaneros, les íbamos explicando a los niños todas las cositas que pudieran ser de interes para ellos, como que se hacía en El Capitolio, como se construyó, quien lo construyó, entre otras.
Afterwards we went into a shop to buy some refreshments, so that we could continue with the outing, and the children took this beautiful photo on their own.
Después entramos en una tienda a comprar algunos refrigerios, para poder continuar con la salida, y los muchachos se sacaron esta hermosa foto solos.
Then we wanted to take them to the Natural History Museum, a place where even we adults went with our parents. One of the museums where children can learn a lot and get to know basic things about the earth and its environment.
Seguidamente los quisimos llevar al Museo de Historia Natural, lugar donde hasta nosotros los más adultos fuimos con nuestros padres también. Uno de los museos en el cual los niños pueden aprender bastante e ir conociendo cosas básicas sobre la tierra y su entorno.
To treat ourselves, we went to the chocolate house, where we could sit down to refresh ourselves and eat a variety of delicious treats. Just look at the children's faces, they speak for themselves.
Ya para darnos un gustaso, nos fuimos para la casa del chocolate, donde nos pudimos sentar a refrescar y consumir toda una variedad de ofertas, exquisitas la verdad. Solo vean la cara de los niños, hablan por si solas.
Afterwards, we were on our way and the boys were entertained for a while in the Parque de las Palomas, running after the pigeons and sitting looking at the fountain, we were happy to see how they were enjoying themselves.
Consecutivamente, nos hacia camino y los muchachos se entretuvieron un rato en el Parque de las Palomas, corriendo detrás de ellas y sentados mirando la fuente, nosotros felices de como ellos la estaban pasando.
And finally we went to the Captains Generals Museum, unfortunately it had some sections closed due to repairs but that didn't stop us from going in and learning about these beautiful stages of our history.
Y por último fuimos al Museo de los Capitanes Generales, por desgracia tenía algunas secciones cerradas debido a reparaciones pero eso no nos impidió entrar y conocer sobre estas bellas etapas de nuestra historia.
We had a great time, as I always say: With family, everything is much better. I hope you enjoyed it and have a happy week, hugs to all.
Nos la pasamos genial, como siempre digo: En familia, todo es mucho mejor. Espero que haya sido de su agrado y que tengan una feliz semana, abrazo a todos.
All the photos presented are my property.
Todas las fotos presentadas son de mi propiedad.
Excelente publicación y mejores imágenes, en la que los protagonistas se lucieron. Muchas gracias por compartir. Feliz semana. Salud y saludos.
You guys sure did had a lot of fun🥰🥰