Hola querios amigos espero esten super bien la mañana de hoy.
Vengo super cargada de energía y de contenido para compartir con ustedes.
Quiero comentarles sobre un dia que se volvió especial para mi, como lo es el 11 de diciembre (y ustedes dirán, pero porque hasta ahora vienes hablar de ello! Y es que ahorita tengo un poco más de tiempo que antes). Pero ese no es el tema, el tema es que ese día cumple año @zarethg persona que a lo largo de el tiempo se convirtió en un ser maravilloso y super especial en mi vida y en la de mi hija! Hoy agradezco a Dios todos los días por colocarla en mi camino! Son de esas personas con las que siempre puedes contar y que mientras pueda siempre te va tender la mano.
Hello dear friends, I hope you are doing great this morning.
I come back super charged with energy and content to share with you.
I want to tell you about a day that became special for me, like December 11th (and you will say, but why are you coming to talk about it now! And right now I have a little more time than before). But that is not the issue, the issue is that that day is the birthday of @zarethg, a person who over time became a wonderful and super special person in my life and in my daughter's! Today I thank God every day for putting her in my path! They are those people that you can always count on and who will always lend a hand to you as long as they can.
Y es que el 11 de diciembre es su cumpleaños y desde entonces ha sido un día especial...
And December 11th is her birthday and it has been a special day ever since...
Celebramos su día, en su invitación (que fue solo de chicas ) nos dijo que debíamos ir vestidas todas de negro y bien bonitas si era de vestidos, mejor! Pues nosotras con unos días de anticipo buscamos nuestra ropita y ya yo tenia preparada la de mi hija. La mia si fue un poquito complicada porque como estoy delgada porque estoy amamantando nada me queda bien, todo me queda grande, pero fuimos a una tienda y pues vi ese vestido negro y me encantó, a mi esposo también le gustó como me quedaba.
We celebrated her day, in her invitation (which was only for girls) she told us that we had to go dressed all in black and really pretty, if it was dresses, even better! Well, a few days in advance we looked for our clothes and I already had my daughter's ready. Mine was a little complicated because I'm thin because I'm breastfeeding and nothing fits me well, everything is too big, but we went to a store and I saw that black dress and I loved it, my husband also liked how it looked on me.
También fue un problema decidir que regalarle a ella, porque a pesar de que le gusta todo tiene gustos diferentes y yo queria algo que ella le hiciera bastante aprecio y que le encantará, un día salí con ella a mundo total y me dijo que queria que le dieran de regalo una mata artificial para colocarla en los alrededores de su hogar, que ese regalo la haría feliz.. yo dije bueno me haré la loca y pues si eso quiere eso le daré... le compre su mata y la tenia guardada. Un día antes nos arreglamos cabello y cejas...
It was also a problem deciding what to give her, because even though she likes everything she has different tastes and I wanted something that she would appreciate and that she would love, one day I went out with her to the whole world and she told me that she wanted an artificial plant as a gift to put around her home, that this gift would make her happy. I said, well I'll act crazy and if that's what she wants, I'll give it to her... I bought her plant and had it saved. The day before we did our hair and eyebrows...
Se llegó el gran día del cumpleaño. Y mi comadre dilia Maria me paso buscando a la casa para que no me fuera sola con la niña.
The big birthday day arrived. And my godmother Dilia Maria came to pick me up at the house so I wouldn't have to leave alone with the girl.
Estuvo sencillo , sus cumpleaños son sin música pero como el ambiente lo coloca uno , puedo decir que se paso un momento agradable a pesar de que yo no queria ir ya que estaría personas con las cuales casi no tengo trato, aun así decidí asistir para no hacerle desprecio y como ella es especial para nosotras no podía dejar de asistir.
It was simple, her birthdays are without music but since one sets the atmosphere, I can say that it was a nice time even though I didn't want to go since there would be people with whom I hardly have any dealings, even so I decided to go so as not to offend her and since she is special to us I couldn't not go.
Pasamos un rato agradable, me tomé unas cervezas y me sentí bien pero a las 11:30 le dije a mi esposo que me fuera a buscar para no irme sola por allí con la bebé.
We had a nice time, I had a few beers and felt fine, but at 11:30 I told my husband to come and get me so I wouldn't have to go out there alone with the baby.
La cumpleañera estaba muy feliz y estuvo contenta con sus regalos. Gracias por llegar hasta el final, saludos...
The birthday girl was very happy and pleased with her gifts. Thank you for making it to the end, best regards...