Mi fin de semana estuvo bastante movido, agotador —tanto, que el domingo estuve durmiendo todo el día—, pero fue muy feliz, de esos que te renuevan las energías. Todo esto debido a que pase esos días con personas que amo, que son importantes en mi vida, y que disfruto cada momento que estoy con ellos. Tanto mi familia sanguínea, así como también aquellos que adopté como familia🩷 Así que es muy emocionante mostrarles un resumen de los sucesos que viví hace unos días, que estuvieron llenos de risas hasta llorar, y mucha comida deliciosa.
My weekend was quite busy, exhausting -so much so that on Sunday I slept all day-, but it was very happy, one of those that renews your energy. All this because I spent those days with people I love, who are important in my life, and I enjoy every moment I am with them. Both my blood family, as well as those I adopted as family🩷 So it is very exciting to show you a summary of the events I lived a few days ago, which were full of laughter until I cried, and lots of delicious food.
Todo comenzó el jueves, cuando junto a mi grupo de amigos de la universidad logramos organizar una reunión en mi casa. No se imaginan lo que cuesta poder reunirnos a todos en un mismo sitio que no sea un aula de clases😂 Hemos estado meses planificando este momento, pero nunca se nos daba… hasta este jueves✨ Y lo más irónico de todo, es que la organizadora principal fue mi madre.
Nosotros no somos de ir a fiestas a menudo, o salir por la noche, todos coincidimos en que disfrutamos más estar en una casa, con bastante comida y bebida, música a todo volumen, y hablando de la vida —nunca nos cansamos de eso—. Y así fue, como este jueves, a partir de las 3:00 pm, cada uno fue llegando a mi casa. Hicimos diversas cosas que les comentaré más adelante, pero lo principal, sin ninguna duda, fue realizar una presentación de temas random🤭 Es decir, cada uno escogió un tema de su preferencia para explicarlo ante el público. Y está dentro de las mejores cosas que hice este año.
It all started on Thursday, when together with my group of friends from college, we managed to organize a meeting at my house. You can't imagine how hard it is to get all of us together in a place other than a classroom😂 We have been planning this moment for months, but it never happened... until this Thursday✨ And the most ironic thing of all, is that the main organizer was my mother.
We are not used to going to parties often, or going out at night, we all agree that we enjoy being in a house, with plenty of food and drinks, loud music, and talking about life -we never get tired of that-. And so it was, as this Thursday, from 3:00 pm, each one of them came to my house. We did several things that I will tell you about later, but the main thing, without any doubt, was to make a presentation of random topics🤭 That is, each one chose a topic of his preference to explain it to the audience. And it is among the best things I did this year.
Cantamos karaoke (de las canciones más random que puedes imaginar), bailamos Just Dance y algunas coreografías clásicas que no se olvidan como Asereje o… El Manduco (si eres venezolano, de mi generación, sabes que ese baile no faltaba en los eventos escolares).
Pudimos hacer el brindis que nos prohibieron en la universidad, porque después de seis años allí merecemos ese momento. Son muchas cosas por las cuales brindar, especialmente nuestra amistad. Pero no se preocupen, nadie se pasó de tragos. También encontramos un lugar cerca de mi casa que venden unas hamburguesas buenísimas, y a un precio económico para nuestros bolsillos.
De igual manera, jugamos un montón. Desde Monopoly, un poco de Jenga, y con una app de multijugadores llamada Plato, que trae una diversidad de juegos, y allí estuvimos horas jugando hasta Bingo. Y cuando hablo de "horas", les digo que nos dormimos a las 5:00 am jugando. Ni siquiera el 01 de enero de este año me quedé despierta hasta esa hora. Aunque admito que perdimos tiempo intentando descubrir como inflar un colchón, pero logramos la misión. Menos mal a mis padres no les molesta el ruido, porque tener seis jóvenes cantando, gritando mientras juegan y hablando de todo, no es cosa fácil😂
We sang karaoke (of the most random songs you can imagine), danced Just Dance and some classic choreographies that are not forgotten like Asereje or... El Manduco (if you are Venezuelan, from my generation, you know that dance was not missing in school events).
We were able to make the toast that was forbidden to us in college, because after six years there we deserve that moment. That's a lot of things to toast to, especially our friendship. But don't worry, no one had too many drinks. We also found a place near my house that sells great hamburgers, and at an economical price for our pockets.
We also played a lot of games. From Monopoly, a little bit of Jenga, and with a multiplayer app called Plato, which brings a diversity of games, and there we spent hours playing up to Bingo. And when I talk about “hours”, I tell you that we fell asleep at 5:00 am playing. Not even on January 1st of this year did I stay up until that time. Although I admit we wasted time trying to figure out how to inflate a mattress, but we accomplished the mission. Good thing my parents don't mind the noise, because having six youngsters singing, screaming while playing and talking about everything is no easy thing😂.
Mis amigos se fueron el viernes por la mañana, después de comer unas buenas empanadas. Y pasé todo el día durmiendo para recuperar las energías.
Al día siguiente, el sábado, comenzó la celebración con mi familia, dado que mi abuela estaba de cumpleaños🎉 No me pregunten la edad, porque después de los 75 ella dejó de contar. En la mañana, mi madre y yo salimos de compras con mi abuela, para darle su regalo de cumpleaños: unos zapatos. Al mediodía, nos reunimos todos (nosotras junto a mi padre, mi hermana y mi tío) para almorzar. Mi abuela tiene una obsesión gigantesca con el pollo, es la comida que siempre pide, pero en esta ocasión quiso variar un poco y se decidió por comer pasticho.
Así fue como llegamos a Pizzeria Milan, que tenían una promoción de pastichos ese día. Y, sinceramente, tenía tiempo que no comía un pasticho tan bueno; tenía un sabor exquisito, y estaba tal como me gusta, en un punto medio, sin mucha salsa, pero tampoco tan seco. Lo único malo es que nuestra comida tardó bastante en llegar, algo que no nos había sucedido anteriormente. Pero, al menos, nos dio la oportunidad de sentarnos a hablar en familia, mientras esperábamos.
My friends left Friday morning, after eating some good empanadas. And I spent the whole day sleeping to recover my energy.
The next day, Saturday, the celebration with my family started, since my grandmother was on her birthday🎉 Don't ask me the age, because after 75 she stopped counting. In the morning, my mother and I went shopping with my grandmother, to give her her birthday present: shoes. At noon, we all gathered (us together with my father, my sister and my uncle) for lunch. My grandmother has a gigantic obsession with chicken, it's the food she always orders, but this time she wanted to vary a little and decided to have lasagna.
That's how we arrived at Pizzeria Milan, which had a lasagna promotion that day. And, honestly, it had been a while since I had eaten such a good pasticho; it had an exquisite flavor, and it was just the way I like it, at a medium point, not too much sauce, but not too dry either. The only bad thing is that our food took a long time to arrive, something that had not happened to us before. But at least it gave us a chance to sit and talk as a family while we waited.
Al terminar allí mi abuela quería un postre, así que fuimos a una heladería cerca, llamada Un Heladito y Un Café✨ Es la primera vez que íbamos a este lugar, y hay muchas probabilidades de que volvamos después. Me encantó el helado de allí, al igual que el lugar. Pero lo más importante, es que mi abuela quedó satisfecha con lo que pidió.
When we finished there, my grandmother wanted a dessert, so we went to an ice cream shop nearby, called Un Heladito y Un Café✨ It's the first time we went to this place, and there's a good chance we'll be back later. I loved the ice cream there, as well as the place. But most importantly, my grandmother was satisfied with what she ordered.
Cuando estábamos allí, mi tío mencionó que ese día había juego de beisbol aquí en la ciudad. Y mi padre tuvo la idea de salir en la noche a un Sport Bar para sintonizar el juego (y ellos tomarse sus cervezas). Llevamos a mi abuela a la casa, porque estaba cansada de todo el día, y nosotros nos fuimos a un bar cercano que teníamos tiempo con curiosidad de visitar: Canarias Sport Bar. Un lugar, que como indica su nombre, está ambientado en las Islas Canarias, tanto en la decoración como en su menú. Y si también les llama la atención, este lugar se encuentra en el Club Hogar Canario Larense, y no necesitas ser socio del club para ir a este bar.
Así que pudimos ver el juego con unas buenas bebidas y una comida muy rica. Pero cuando salimos, fuimos a comprarle una torta a mi abuela y su merecido pollo a la brasa para la cena🤭😂
When we were there, my uncle mentioned that there was a baseball game here in town that day. And my dad had the idea to go out in the evening to a Sport Bar to tune in to the game (and they had their beers). We took my grandmother home, because she was tired from the day, and we went to a nearby bar that we had been curious to visit for a while: Canarias Sport Bar. A place, which, as its name indicates, is set in the Canary Islands, both in the decoration and in its menu. And if it also catches your attention, this place is located in the Club Hogar Canario Larense, and you don't need to be a member of the club to go to this bar.
So we were able to watch the game with some good drinks and a very tasty meal. But when we left, we went to buy my grandmother a cake and her well-deserved grilled chicken for dinner🤭😂.
Fue un fin de semana bastante movido, pero sentí que renové mi energía. Tuve momentos increíbles con algunas de las personas que más aprecio, estos días pude reír y compartir, y agradecer de tenerlos en mi vida.
Desde una pijamada con temática navideña, a compartir otro año con mi abuela, fue una buena manera de comenzar Diciembre, mi mes favorito del año🎄🎉 porque sí, soy una obsesionada con la navidad. Gracias a la pijamada tuve que hacer una limpieza profunda en mi casa, y pude comenzar a colocar los adornos navideños😇 Después de todo, para mí la navidad significa todo lo que viví en esos días: alegría, emoción, unión y amor. Además, conectarte contigo, con tus seres amados y… con un montón de comida deliciosa. Por ende, fue un gran fin de semana y un maravilloso inicio de mes ❤️
It was quite a busy weekend, but I felt like I renewed my energy. I had some incredible moments with some of the people I cherish the most, these days I was able to laugh and share, and be thankful to have them in my life.
From a Christmas themed sleepover, to sharing another year with my grandma, it was a great way to start December, my favorite month of the year🎄🎉 because yes, I am a Christmas obsessed. Thanks to the sleepover I had to do a deep cleaning in my house, and I could start putting up Christmas decorations😇 After all, for me Christmas means everything I lived in those days: joy, excitement, togetherness and love. Plus, connecting with you, with your loved ones and... with lots of delicious food. So, it was a great weekend and a wonderful start of the month ❤️
~~~ embed:1864092179196489745?t=4mA-hV_jqDQjsz0EshziAw&s=19 twitter metadata:S2VybHlzVmllbG1hfHxodHRwczovL3R3aXR0ZXIuY29tL0tlcmx5c1ZpZWxtYS9zdGF0dXMvMTg2NDA5MjE3OTE5NjQ4OTc0NXw= ~~~
Me encantó esa idea, que lindo que la pasaron bien cantando las cosas mas ramdom del mundo jajajaja. ✨❤️
Tú sabes lo emocionante que es hacer un buen karaoke entre gente chévere🤭😂✨
Ahí dice que la mejor exposición fue la mía 😌😌, aunque el verdadero reto de la noche fue lograr inflar ese colchón 🤣🤣.
La frase final de esa presentación nunca se me olvidará😂🤭