🎭 Carnival in my city || Carnaval en mi ciudad 🎭

Celebrando.jpg

Hello! Hello!

Happy Carnival! I hope you are enjoying these holidays in the company of your family and friends.

Since I was a child, carnival was not one of my parties because I was not used to go out or dress up, which is the main attraction; in my youth, the situation changed because I shared with people who do love carnival and the best ones I spent in a town near my city, the best!

As time went by, and now that I live in my hometown, very little called my attention, but now that I got an excellent companion and friend with whom I was encouraged to go to parties and enjoy what the city has to offer.

I live in the city of Barcelona, in the state of Anzoátegui, and although the main attraction will be in other cities, the mayor's office programmed a series of activities that include parades, queen elections and concerts in the Libertadores square, which is the largest in Venezuela.

¡Hola! ¡Hola! ¡Felices carnavales! Espero que estén disfrutando estas fiestas en compañía de sus familiares y amigos. Desde pequeña, el carnaval no fue una de mis fiestas porque no acostumbraba ni a salir ni a disfrazarme, que es el principal atractivo; en mi juventud, la situación cambió porque compartí con personas que sí aman el carnaval y los mejores los pasé en una localidad cercana a mi ciudad ¡Lo máximo! Con el pasar del tiempo, y ahora que vivo en mi ciudad natal, muy poco me llamaba la atención, pero ahora que conseguí una excelente compañera y amiga con la que me animé a irme de fiestas y disfrutar de lo que ofrece la ciudad. Yo vivo en la ciudad de Barcelona, en el estado Anzoátegui, y aunque el atractivo principal estará en otras ciudades, la alcaldía programó una serie de actividades que contemplan desfiles, elecciones de la reina y conciertos en la plaza Libertadores, que es la más grande de Venezuela.



My friend's name is Flor and we work in the same institution, besides we live in the same city, so we call each other: colleagues, namesakes and fellow countrywomen 😊. Days ago I made an appointment with her to go out and enjoy these carnivals, which she accepted and we agreed on everything 😉.

The idea was to go out and enjoy the school parade, as well as the election of the queen; we found the surprise that the parade was in the morning and the second event was after 7:00 p.m. so we started with the wrong foot 😆.

This did not discourage us, but it allowed us to walk without so many people and buy us some headbands alluding to the carnival. I loved it because in my life I had never bought something like that, I was happy with so little, as I encouraged my sleeping girl to do it and enjoy it:

Mi amiga en cuestión se llama Flor y trabajamos en la misma institución, además de que vivimos en la misma ciudad, así que nos llamamos: colegas, tocayas y paisanas 😊. Desde hace días le aparté la cita para irnos a disfrutar estos carnavales, los cual aceptó y en todo nos pusimos de acuerdo 😉. La idea era salir y disfrutar del desfile escolar, así como la elección de la reina; nos encontramos con la sorpresa de que el desfile fue en la mañana y el segundo evento era pasada las 7:00 p. m. por lo que empezamos con el pie izquierdo 😆. Esto no nos desanimó, sino que nos permitió caminar sin tantas personas y comprarnos unos cintillos alusivos al carnaval. Me encantó porque en mi vida me había comprado algo así, fui feliz con tan poco, ya que alenté a mi niña dormida a hacerlo y disfrutarlo:

Imagen de WhatsApp 2025-03-01 a las 11.14.52_da2fd8b5.jpg

Imagen de WhatsApp 2025-03-01 a las 11.14.53_6c00139c.jpg

Imagen de WhatsApp 2025-03-01 a las 08.07.11_338c51c0.jpg

Although it was small and symbolic, I felt that I was now in the carnival atmosphere || Aunque fue algo pequeño y simbólico, me sentí que ahora sí estaba en el ambiente del carnaval.

Skin body & care (1).png

We then walked around for a while as we approached the stage, where the evening's events were to take place: || Luego, estuvimos caminando por un rato, mientras nos acercábamos a la tarima, donde se iban a realizar los eventos de la noche:


Imagen de WhatsApp 2025-03-01 a las 11.14.51_17c5e691.jpg

Imagen de WhatsApp 2025-03-01 a las 11.14.50_b8a2869d.jpg


We arrived at about 5:00 in the afternoon and they were just setting up the food stands, the preparations for the reign, the street vendors and the entrepreneurs who, every time there is a fair, give them their space to sell their products:

Llegamos como a las 5 de la tarde y apenas se estaban colocando los puestos de comida, los preparativos para el reinado, los vendedores ambulantes y los emprendedores que, cada vez que hay una feria, les dan su espacio para vender sus productos:

Imagen de WhatsApp 2025-03-01 a las 11.14.50_d8038d2b.jpg

I loved the entrepreneurs because they are products that you wouldn't normally buy in a store, but they serve as very nice souvenirs to support them and enjoy what they offer. I was delighted with many things, but I have among my favorites:

Los emprendedores me encantaron porque son productos que no comprarías normalmente en una tienda, pero que sirven de recuerdos muy bonitos para apoyarlos y disfrutar de lo que ofrecen. Yo quedé encantada con muchas cosas, pero tengo entre mis favoritas:


🎭 Los vinos, que cuestan aproximadamente Bs. 200 .

🎭 Las muñecas de trapo que van desde los Bs. 70, hasta pasar los Bs. 300. Va a depender del tamaño y material, pero todas están hermosas, para alimentar esa niña interior.

🎭 Los llaveros, que puede ser un buen regalo para mis amigas teniendo próximo el aniversario de conocernos.

🎭 Y unos cintillos tejidos por solo Bs. 200 que creo que se pondrán de moda, así que debo estar pendiente para comprarlo:

🎭 The wines, which cost approximately $2.5.

🎭The rag dolls that range from $1 to over $6. It will depend on the size and material, but they are all beautiful, to feed that little girl inside.

🎭 The key chains, which can be a good gift for my friends, as we are about to celebrate our anniversary of knowing each other.

🎭 And some woven headbands for only $4.5. that I think will become fashionable, so I must be alert to buy them:






After walking the mini-fair, we sat in the plaza to enjoy the people, the musical atmosphere, some costumes and the people who came to support their favorite candidate, there were 37 in total, a whole night of presentations! As musical guest was going to be a recognized band from Venezuela called Los Melodicos, but as we went to see only the atmosphere, we returned early with the promise of going another day with better preparation and really knowing who was the artist to present, the schedules and to be able to have a drink because the kiosk where they sold the 🍻 was closed 👎.

Después de caminar la miniferia, nos sentamos en la plaza a disfrutar de las personas, el ambiente musical, algún disfraz y las personas que llegaban a apoyar a su candidata favorita que eran 37 en total ¡Toda una noche de presentación! Como invitado musical iba a estar una banda reconocida de Venezuela llamada Los Melodicos, pero como fuimos a ver solo el ambiente, nos regresamos temprano con la promesa de ir otro día con mejor preparación y sabiendo de verdad quien era el artista a presentar, los horarios y poder tomar algo porque el kiosko donde vendían las 🍻 estaba cerrado 👎.

Imagen de WhatsApp 2025-03-01 a las 11.14.08_0ab7a85e.jpg

Imagen de WhatsApp 2025-03-01 a las 11.14.12_fbf805ed.jpg

Skin body & care (1).png

The photographs are my property.
The cover was made in Canvas as well as the separator.
The translator I used was DeepL.

Until next time and I hope you continue enjoying this holiday season with your loved ones 👸🤴.

Las fotografías son de mi propiedad. La portada la realicé en Canvas al igual que, el separador. El traductor que usé fue DeepL. Hasta un próximo encuentro y espero sigan disfrutando junto a sus seres queridos de estas fiestas 👸🤴.

Skin body & care (1).png

Sort:  
Loading...

Me alegra comenzar mi Lunes de carnaval apreciando tu radiante sonrisa Florángel, tienes una vibra muy especial. Estoy seguro que los carnavales allá serán hermosos. Yo me traje a mi mamá a Caracas estos días y también estoy emocionado, pocos días de descanso, pero serán placenteros. Un sincero abrazo para ti mi querida ✌️

Desde que estoy aquí, trato de encontrar lo bonito de todo y eso me hace sonreír; sencillamente, el don de la vida me hace sonreír 😁. A mí me gusta también el carnaval en Caracas, se ha vuelto atractivo, así que espero disfruten estos días "de descanso" que ya quedan pocos je, je, je... Un abrazo para ti y tu familia 🤗.

Me alegro que disfrutaran muchísimo