Te voy a dar un poco de contexto:
Magaly es la hermana menor de mi mamá y es de las tías con quien más hemos podido compartir.
Es una mujer divertida, jovial, risueña y en muchas ocasiones, tiene una palabra de aliento o el consejo adecuado.
Ella cumplió años el domingo, así que mi hermana y yo comenzamos los preparativos como con dos semanas de anticipación.
Sabíamos que no querría ir a un sitio a bailar o algún restaurante, por lo cual comenzamos a considerar hacer algún paseo.
Ahí fue cuando comenzamos a revisar opciones cerca de la ciudad y entre esas, vimos la opción de ir a Galipán o para el Warairarepano.
ENGLISH VERSION
Sunday morning started with a loud: Happy Birthday, Magaly! and that's what I want to share with you today.
Let me give you a little context:
Magaly is my mom's younger sister and is one of the aunts with whom we have been able to share the most.
She is a fun, cheerful, smiling woman and on many occasions, she has a word of encouragement or the right advice.
She had her birthday on Sunday, so my sister and I started preparations about two weeks in advance.
We knew she wouldn't want to go dancing or to a restaurant, so we began to consider going on an outing.
That's when we started to review options near the city and among those, we saw the option of going to Galipán or to the Warairarepano.
Ya teniendo un plan, le preguntamos de qué le gustaría su torta e hizo mucho hincapié en que quería que fuera de mucho chocolate con nueces.
Ahí contamos con el apoyo de María Victoria que hace tortas divinas y la podrías ubicar su cuenta de Instagram: Melaos.Melena.
El sábado luego de tener el plan, la torta y saber quienes querían ir con nosotros decidimos comprarle una coronita que decía "Feliz cumpleaños" y una bandita con el mismo mensaje.
La mañana del domingo comenzó con un fuerte "¡Feliz cumpleaños, Magaly!" porque ya estando en la calle, pasaron unos conocidos y la felicitaron a modo de grito.
ENGLISH VERSION
Already having a plan, we asked her what she would like her cake to be and she emphasized that she wanted it to be a chocolate cake with nuts.
There we had the support of Maria Victoria who makes divine cakes and you could locate her Instagram account: Melaos.Melena.
Highly recommended, really!
On Saturday after having the plan, the cake and knowing who wanted to go with us we decided to buy her a little crown that said "Happy Birthday" and a band aid with the same message.
Sunday morning began with a loud "Happy birthday, Magaly!" because while we were already on the street, some acquaintances passed by and congratulated her as a shout.
Subimos por teleférico, se tomaron muchas fotos y nos dejamos cubrir por la neblina en esas alturas.
![]() | ![]() |
---|
En el recorrido del Waraira hay artistas con algunos performances y entre ellos, un señor con cuatro le cantó cumpleaños a lo que la vi emocionada cantando a todo volumen.
![]() | ![]() |
---|
Tomamos chocolate caliente, almorzamos juntos, le cantamos cumpleaños y pudimos brindar por su vida con vino Tres Hormiguitas.
Celebrar en un lugar agradable a la vista y con un clima distinto a lo que estamos habituados resultó ser algo que ella disfrutó muchísimo, finalmente sí cumplimos los objetivos.
Nos quedamos hasta el anochecer y luego de muchas risas, chocolates calientes y cumpleaños hasta bajando por el teleférico (nuestros vecinos de cabina, vieron el cintillo y le cantaron a todo pulmón) pudimos volver a casa alegres de haberla pasado fenomenal.
Una vez más, querida Magaly, esperamos que tengas un maravilloso año nuevo de vida.
ENGLISH VERSION
We went up by cable car, many pictures were taken and we let ourselves be covered by the fog at those heights.
On the Waraira tour there are artists with some performances and among them, a man with four sang her birthday to which I saw her excited singing at full volume.
We had hot chocolate, lunch together, we sang her birthday and we could toast to her life with Tres Hormiguitas wine.
Celebrating in a place pleasant to the eye and with a different climate than what we are used to turned out to be something that she enjoyed very much, finally we fulfilled our objectives.
We stayed until nightfall and after many laughs, hot chocolates and birthdays even going down the cable car (our neighbors in the cabin saw the ribbon and sang at the top of their lungs) we were able to return home happy to have had a great time.
Once again, dear Magaly, we hope you have a wonderful new year of life.
Un hermoso lugar para festejar un cumpleaños, ¿hacia mucho frío?
Si, creo que no está así todo el año, pero a comienzos de enero o febrero hay que abrigados.
Ay, me encantaría ir un día que sea mi cumpleaños.
Congratulations @gabriellalpez2! You received a personal badge!
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking