Son pocos los reencuentros de amigos que he tenido la oportunidad de experimentar, y hoy quiero compartir con ustedes el reencuentro con mis amigos de la universidad. Como muchos sabrán Venezuela a traviesa una situación que ha obligado a muchos a emigrar del país, separando familias y amigos, posiblemente la separación es más difícil para los que se van, y para nosotros los que nos quedamos que nos ocupamos más en sobrevivir y con el apoyo de los que quedamos puede que sea más fácil a nivel emocional.
There are few reunions of friends that I have had the opportunity to experience, and today I want to share with you the reunion with my friends from college. As many of you know, Venezuela has gone through a situation that has forced many to emigrate from the country, separating families and friends, possibly the separation is more difficult for those who leave, and for those of us who stay, who are more concerned with surviving and with the support of those who remain, it may be easier on an emotional level.
Bueno este reencuentro fue con mis amigos de la universidad, conformado por mi persona, Nailena @nayshot, Mariana y Alejandro, este último quien emigró a Perú donde lleva ya 8 años, los años de la universidad siempre son un grato recuerdo para nosotros, tenemos muchas anécdotas, muchas aventuras, días de estudio, éramos un grupo de 4 bastante unido, no hay un mal recuerdo entre nosotros, solo momentos de felicidad, hace muchos años que no estábamos los 4 juntos.
Well this reunion was with my friends from college, formed by myself, Nailena @nayshot, Mariana and Alejandro, the latter who emigrated to Peru where he has been for 8 years, the college years are always a pleasant memory for us, we have many anecdotes, many adventures, study days, we were a group of 4 quite close, there is no bad memory between us, only moments of happiness, many years ago that we were not the 4 together.
Es curioso, porque recuerdo el primer día que interactué con Alejandro y me pareció una persona de la cual yo no sería amigo jaja las cosas de la vida.
It's funny, because I remember the first day I interacted with Alejandro and he seemed like a person I wouldn't be friends with haha the things in life.
Después de 8 años nuestro amigo, regresó a Venezuela para estar alrededor de 1 mes, así que decidimos reunirnos para ponernos al día y echar cuentos del pasado. Realmente no teníamos un plan claro, pero decidimos encontrarnos junto a nuestra amiga Nailena en mi zona gamer, allí conversamos un rato y contactamos a Mariana para salir en la noche a comer pizza, en un lugar llamado Familys Pizzas, en donde hay buenas ofertas. Pedimos 3 Pizzas, y fue la primera vez que vi porciones de pizza y no quise comerlas por lo full que estaba. Ese día estuvo lleno de recuerdos, de chismes y nuevas historias.
After 8 years our friend came back to Venezuela for about 1 month, so we decided to meet up to catch up and tell stories about the past. We didn't really have a clear plan, but we decided to meet up with our friend Nailena in my gamer zone, there we talked for a while and contacted Mariana to go out at night to eat pizza, in a place called Familys Pizzas, where there are good deals. We ordered 3 pizzas, and it was the first time I saw pizza slices and I didn't want to eat them because of how full they were. That day was full of memories, gossip and new stories.
Luego otro día planificamos reunirnos en casa de Alejandro para comer carne a la parrilla, eso fue ya tarde en la noche, y de lo que me arrepentí fue pedir mi porción de carne con un punto de cocción alto, porque se puso sumamente dura y mientras que mis amigos pudieron disfrutar de una carne bastante tierna. Esa noche chismoseamos bastante, jaja de pronto no teníamos tantas cosas que hablar más que de la vida de nuestros antiguos compañeros de estudio, que están haciendo con sus vidas, comentamos un poco las anécdotas del pasado. Parece que fue ayer y ya han pasado más de 10 años, vaya locura,
Then another day we planned to meet at Alejandro's house to eat grilled meat, that was late at night, and what I regretted was ordering my portion of meat with a high cooking point, because it got extremely hard and while my friends were able to enjoy a quite tender meat. That night we gossiped quite a bit, haha suddenly we didn't have so many things to talk about other than the lives of our former classmates, what they are doing with their lives, we commented a bit on the anecdotes of the past. It seems like yesterday and it's already been more than 10 years, how crazy,
Nuestro amigo se va el 22 de noviembre, pensamos reunirnos una última vez para despedirlo. Vamos a ver que se nos ocurre.
Our friend is leaving on November 22, we plan to meet one last time to see him off. We will see what we can come up with.
Gracias por su atencion
Thanks for your attention