Si algo que me caracteriza es nunca crearme expectativas pues aveces pude ser decepcionante, será porque cumplo en enero ? 😅 Y en ocasiones uno llega a ese mes sin casi nada de dinero tras tanto gastos de navidad, 😬 lo que si siempre es una constante es picar la torta y cantar cumpleaños, sin embargo por cosas de la vida este año me sentí algo deprimida quizás sea por algunas cosas que no han salido como pensaba y aunque me gusta ver el vaso medio lleno y ser optimista, en estos últimos días fue todo lo contrario, al punto de casi decirle a mi esposo que ni torta quería para mí cumpleaños, sin embargo no quise quizás hacer que sintiera mal ya que me había preguntado si celebramos el cumpleaños el mismo martes o fin de semana 😶 y bueno sé que mis niñas adoran los cumpleaños así que no dije nada y que consiguiera su curso todo.
If something that characterizes me is to never create expectations because sometimes I can be disappointing, is it because I have my birthday in January? 😅 And sometimes one arrives to that month with almost no money after so much Christmas expenses, 😬 what is always a constant is to bite the cake and sing birthdays, however for things of life this year I felt a little depressed perhaps because of some things that have not gone as I thought and although I like to see the glass half full and be optimistic, these last days it was the opposite, to the point of almost telling my husband that I didn't even want cake for my birthday, however I didn't want to make him feel bad because he had asked me if we celebrate the birthday on Tuesday or the weekend 😶 and well I know my girls love birthdays so I didn't say anything and let it all run its course.
Mi cuñada fue la primera que me sorprendió decorando y aunque los colores de la misma no son los más combinables fue una anécdota que nos hizo reír mucho a ambas 🤣 ya que la cortina que ven es roja pero en su empaque lucia como fucsia no muy oscuro, entonces mi cuñada tenía en mente combinar fucsia con morado y cuando sacamos la cortina Lucia roja 🤣 su cara fue un poema y yo literalmente mori de la risa ella estuvo apunto de no colocarla sin embargo le dije no importa peor es nada igual es una gran anécdota jejejeje así que quedó bastante aceptable pese los colores, la vida en ocasiones es impredecible y la fiesta debe seguir, ese instante de risa subió mi ánimo. 🤣
My sister-in-law was the first one who surprised me decorating and although the colors of it are not the most combinable it was an anecdote that made us both laugh a lot 🤣 because the curtain you see is red but in its packaging it looked like fuchsia not very dark, then my sister in law had in mind to combine fuchsia with purple and when we took out the curtain it looked red 🤣 her face was a poem and I literally died of laughter she was about to not place it however I told her no matter worse is nothing the same is a great anecdote hehehehehe so it was quite acceptable despite the colors, life sometimes is unpredictable and the party must go on, that moment of laughter raised my spirits. 🤣
Y si algo caracterizó el mes de enero es que hemos comido pizza como locos así que en vista que cantariamos cumpleaños en la noche cuando llegara mi esposos, la cena sería pizza y aunque era mi cumpleaños me gusta meter mano y ayudar quizás sea porque ya soy madre y el don de servicio es algo que he cultivado en estos últimos 4 años, reconociendo que es mejor dar que recibir 🥰 por otro lado algo que siempre no es de nuestro agrado es hacer las pizzas de forma individual, así que nos tocó ser creativas para que ambas se cocinarán al mismo tiempo, así que el uso del colador de pasta nos ayudó ✨😬🤣😅 1000/10.
And if anything characterized the month of January is that we have eaten pizza like crazy so in view that we would sing birthday at night when my husband arrived, dinner would be pizza and although it was my birthday I like to help out and help maybe because I'm already a mother and the gift of service is something I have cultivated in the last 4 years, recognizing that it is better to give than to receive 🥰 on the other hand something that is always not to our liking is to make the pizzas individually, so it was up to us to be creative so that both would be cooked at the same time, so the use of the dough strainer helped us ✨😬🤣😅 1000/10.
Fue un cumpleaños bastante tranquilo solo con mi círculo cerrado de familia, cenando y hablando por largo rato, ya que en ocasiones por los horarios de trabajos no coincidimos los 3 adultos, incluso no me quise vestir de forma especial quise algo relajado, aún mis ánimos no eran los mejores para llegar a ese punto de colocarme el look que quería a comienzo de enero para mi cumple, quizás más adelante lo haga para otra ocasión, lo importante fue que disfrutamos todos junto y que no arruine la sorpresa de mi cuñada y esposo.
It was a pretty quiet birthday with just my closed circle of family, having dinner and talking for a long time, because sometimes due to work schedules the 3 adults did not coincide, even I did not want to dress in a special way I wanted something relaxed, even my mood was not the best to get to that point to put the look I wanted at the beginning of January for my birthday, maybe later I will do it for another occasion, the important thing was that we all enjoyed together and not ruin the surprise of my sister-in-law and husband.
Así que aunque la vida aveces se torne gris lo peor que podemos hacer es aislarnos y privarnos de todo lo bonito y bueno que se nos presente, sin duda fue un gran sábado aunque yo cumplí años el día martes, jejejeje por otro lado el domingo mi esposo me siguió sorprendiendo ya que tenía meses que no pedíamos comida a domicilio, y las mujeres sabemos que aveces hay ocasiones donde no tenemos ánimos de entrar a la cocina, así que me sorprendió pidiendo KFC por un momento pensó en suchi pero no era viable las niñas no lo iban a comer y pedir 2 estilo de comida es fastidioso no hay garantía que lleguen al mismo tiempo, así que pollo fue lo que decidimos ya que nunca decepciona.
So even though life sometimes turns gray the worst thing we can do is to isolate ourselves and deprive ourselves of everything nice and good that comes our way, it was certainly a great Saturday even though I had my birthday on Tuesday, hehehehehe on the other hand on Sunday my husband kept surprising me since it had been months since we ordered food at home, and we women know that sometimes there are times when we don't feel like going into the kitchen, so he surprised me by ordering KFC for a moment he thought about suchi but it was not feasible the girls were not going to eat it and ordering 2 styles of food is annoying there is no guarantee that they will arrive at the same time, so chicken was what we decided since it never disappoints.
Sin duda fue un cumpleaños bastante amenos con las personitas más cercanas tanto físicamente como afectivamente a mi corazón, así mismo cerramos el mes y el ciclo de los exceso a la hora de comer, siento que este enero fue muy estilo navidad, comimos de más 😳 y ya toca cuidarnos en alimentación y retomar incluso los ejercicios, ya hoy al escribir este post me siento con ánimo de incluso continuar la escritura aquí en hive ñ, mi espacio seguro 💞 como palabras finales solo puedo mencionar que si... Hay que vivir nuestras emociones pocas positivas, pero siempre recordar que no podemos quedarnos en ellas para siempre, debemos avanzar así como la vida misma lo hace.
Undoubtedly it was a very pleasant birthday with the closest people both physically and affectionately to my heart, likewise we closed the month and the cycle of excesses when it comes to eating, I feel that this January was very Christmas style, we ate too much 😳 and it is time to take care of ourselves in food and even resume the exercises, and today writing this post I feel encouraged to even continue writing here in hive ñ, my safe space 💞 as final words I can only mention that yes.... We have to live our few positive emotions, but always remember that we can not stay in them forever, we must move forward as well as life itself does.
Sin más gracias a todos por su atención, apoyo y comentarios asumimos esperando que su semana marche bien me despido hasta un próximo post queridos amigos y lectores, desde Ecuador un gran abrazo.
Without further thanks to all for your attention, support and comments we assume hoping that your week goes well I say goodbye until a next post dear friends and readers, from Ecuador a big hug.
🎥Imágenes y vídeo creados con: |Images and video created with: CapCut | Giphy| Canva
🇪🇸Traducido con DeepL
Happy birthday, my wife's birthday is also in January and I know that because of these dates one is nervous because December takes most of the savings, but I try to plan for it. How great that your birthday didn't go under the table and you celebrated with your family, which is the most important thing. Greetings.
Totally my friend, the best I could do is to reserve saying I don't want anything to my husband, I really enjoyed seeing how we all enjoyed together, thank you for your warm visit, happy Tuesday. ☺️
Deliciosa se ve la torta y felicitaciones por un año mas de vida Bendiciones para ti
Gracias amigo por tu bendiciones feliz martes. ☺️
Se ve todo muy delicioso 😋 a disfrutar y felicitaciones por un año más de aprendizaje.🎂🎁🎉
Muchas gracias amiga 😊 un abrazote.