Oficialmente ya me siento navideña!
Cuando celebramos velitas en Colombia es para mi el inicio oficial de la navidad.
El comienzo de este día fui con mi esposo a caminar un rato por el CC Nuestro Bogotá, que siempre hace unos arreglos muy lindos de la época decembrina.
Nos tomamos un cafecito y pudimos ver la piscina de pelotas para niños, el arbolito enorme y hermoso que también ponen. Habíamos tenido mucho trabajo y fue como un paseo que anunciaba ya la navidad.
I officially feel like a Christmas girl!
When we celebrate candles in Colombia is for me the official start of Christmas.
At the beginning of this day I went with my husband to walk around the CC Nuestro Bogota, which always makes very nice arrangements for the Christmas season.
We had a cup of coffee and we could see the ball pool for children, the huge and beautiful tree that they also put up. We had had a lot of work and it was like a walk that announced Christmas.
En la noche ya llegaba el momento de encender las velas, siempre es un momento especial.
Esta tradición la conocí hace tres años cuando nos mudamos a Bogotá, y la verdad es de las costumbres de este país que más significado a cobrado para mi. Es un momento para reunirnos en familia o con esos amigos que se vuelven familia cuando estamos lejos de casa.
At night it was time to light the candles, it is always a special moment.
I got to know this tradition three years ago when we moved to Bogota, and the truth is that it is one of the most meaningful customs of this country for me. It is a time to get together with family or with those friends who become family when we are away from home.
El encendido de cada velita va lleno de agradecimiento, por las experiencias vividas en el año, otros piden deseos para el año entrante, cada quien le pone su emotividad.
Este año nos acompañaron nuestros amigos y vecinos también de Venezuela con quienes hemos hecho una red de apoyo y compañía en las fechas especiales. Yo realicé un chupe de pollo, y compartimos la cena. Luego bajamos a los jardines del edificio aprender nuestras velitas, con mucho agradecimiento y amor.
Es muy lindo querer genuinamente a las personas que nos acompañan cuando somos migrantes, porque muchas veces creemos que no vamos a poner crear nuevamente ese grupo que te llena de apoyo y cariño estando tan lejos de casa.
The lighting of each candle is full of gratitude for the experiences of the year, others make wishes for the coming year, everyone puts their own emotion.
This year we were accompanied by our friends and neighbors also from Venezuela with whom we have made a network of support and company on special dates. I made a chicken chupe, and we shared dinner. Then we went down to the gardens of the building to learn our candles, with much gratitude and love.
It is very nice to genuinely love the people who accompany us when we are migrants, because many times we believe that we will not be able to create again that group that fills you with support and affection being so far away from home.
Oficialmente ya estoy en modo navidad, parece mentira pero estas fechas a mi llenan de amor, puede que no este en la mejor situación económica o no haya sido el mejor año, pero la navidad siempre me llena de una esperanza bonita sobre el futuro.
I am officially in Christmas mode, it seems incredible but these dates fill me with love, I may not be in the best economic situation or it may not have been the best year, but Christmas always fills me with a beautiful hope for the future.
Fotografías y texto de mi autoría
Diseños con Canva
Traducción con Deepl, versión gratuita.
Photographs and text by me
Designs with Canva
Translation with Deepl, free version.
Congratulations @soyaruska! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)
Your next target is to reach 2750 replies.
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP